Bear's Den - Laurel Wreath - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bear's Den - Laurel Wreath




Laurel Wreath
Лавровый венок
Is it the withering of tired leaves
Это увядание усталых листьев,
All so neatly woven around that laurel wreath?
Так аккуратно сплетенных вокруг этого лаврового венка?
Or the collapsing of a history
Или крушение истории,
Of victories getting lapped now
Где победы теперь перекрываются
By all my towering defeats
Всеми моими сокрушительными поражениями.
To be a champion in your eyes
Быть чемпионом в твоих глазах,
Someone that you might be proud to stand beside
Тем, кем ты могла бы гордиться,
But I bribed the judge and poisoned the field
Но я подкупил судью и отравил поле.
Medals and trophies are only all that I could steal
Медали и трофеи всё, что я смог украсть.
But you found me in the morning, December in my eyes
Но ты нашла меня утром, декабрь в моих глазах,
Falling apart, bloodshot, outside Craigmaddie Hospital
Разбитого, с налитыми кровью глазами, у больницы Крейгмадди.
As you fly by on the 93, what are the odds?
Когда ты проезжала мимо на 93-м, каковы были шансы?
I don't know, impossible
Не знаю, невозможно.
Got your call, I needed it more than I could let on to you
Получил твой звонок, он был мне нужен больше, чем я мог тебе показать,
I could let on to anyone
Чем я мог показать кому-либо.
Could hear it in the corners of all of my words
Мог слышать это в уголках всех моих слов,
In the silence you heard all that's unspoken
В тишине ты услышала всё невысказанное.
You don't have to be lonely alone
Тебе не обязательно быть одинокой в одиночестве,
I could be there in a heartbeat
Я могу быть рядом в мгновение ока.
Lonely alone
Одинокой в одиночестве.
You don't have to be lonely alone
Тебе не обязательно быть одинокой в одиночестве,
I could be there in a heartbeat
Я могу быть рядом в мгновение ока.
Lonely alone
Одинокой в одиночестве.
As all my statues start crumbling
Пока все мои статуи рушатся,
I don't really know what it is that I'm offering
Я не знаю, что я могу предложить.
All I've got here is raining leaves
Всё, что у меня есть, это дождь из листьев,
All once so neatly woven round that laurel wreath
Когда-то так аккуратно сплетенных вокруг этого лаврового венка.
But you found me in the morning, December in my eyes
Но ты нашла меня утром, декабрь в моих глазах,
Falling apart, bloodshot, outside Craigmaddie Hospital
Разбитого, с налитыми кровью глазами, у больницы Крейгмадди.
As you fly by on the 93, what are the odds?
Когда ты проезжала мимо на 93-м, каковы были шансы?
I don't know, impossible
Не знаю, невозможно.
Got your call, I needed it more than I could let on to you
Получил твой звонок, он был мне нужен больше, чем я мог тебе показать,
I could let on to anyone
Чем я мог показать кому-либо.
Could hear it in the corners of all of my words
Мог слышать это в уголках всех моих слов,
In the silence you heard all that's unspoken
В тишине ты услышала всё невысказанное.
You don't have to be lonely alone
Тебе не обязательно быть одинокой в одиночестве,
I could be there in a heartbeat
Я могу быть рядом в мгновение ока.
Lonely alone
Одинокой в одиночестве.
You don't have to be lonely alone
Тебе не обязательно быть одинокой в одиночестве,
I could be there in a heartbeat
Я могу быть рядом в мгновение ока.
Lonely alone, lonely alone
Одинокой в одиночестве, одинокой в одиночестве.
You don't have to be lonely alone
Тебе не обязательно быть одинокой в одиночестве,
I could be there in a heartbeat
Я могу быть рядом в мгновение ока.
Lonely alone
Одинокой в одиночестве.
You don't have to be lonely alone
Тебе не обязательно быть одинокой в одиночестве,
I could be there in a heartbeat
Я могу быть рядом в мгновение ока.
Lonely alone, lonely alone
Одинокой в одиночестве, одинокой в одиночестве.





Writer(s): Kevin Jones, Andrew Davie


Attention! Feel free to leave feedback.