Bear the Astronot - Call & Response for the Deaf - translation of the lyrics into German




Call & Response for the Deaf
Ruf & Antwort für die Tauben
You can try to convince me
Du kannst versuchen, mich zu überzeugen
With every word that you say
Mit jedem Wort, das du sagst
And you can even try to say it
Und du kannst es sogar versuchen
100 different ways
Auf hundert verschiedene Arten zu sagen
But I can't hear you
Aber ich kann dich nicht hören
No
Nein
Cut off my ears a long time ago
Schnitt mir vor langer Zeit die Ohren ab
Because I don't really care about anything that you say
Weil mich nichts interessiert, was du sagst
You can try to phrase it a billion different ways
Du kannst es eine Milliarde Arten formulieren
But I can't hear you
Aber ich kann dich nicht hören
No
Nein
Cut off my ears a long time ago
Schnitt mir vor langer Zeit die Ohren ab
I get it, your fitted, your fitted, your fitted, your fitted
Ich versteh's, du bist angepasst, angepasst, angepasst, angepasst
Your righteous
Du bist selbstgerecht
Your faithful to your god
Deinem Gott treu ergeben
And faithful to your side chick
Und deiner Sidechick treu
I'm just a little bit odd
Ich bin nur ein bisschen komisch
Picking my ears with this ice pick
Picke in meinen Ohren mit diesem Eispickel
Wanna see what I pulled out?
Willst du sehen, was ich rausgezogen hab?
Your not gonna like it
Du wirst es nicht mögen
Let's explore the frontal lobe
Lass uns den Frontallappen erkunden
Everyone has one of those
Jeder hat einen davon
But when you stick an ice pick
Aber wenn du einen Eispickel
Deep into your nose
Tief in deine Nase steckst
You turn it off
Schaltest du ihn ab
Reorganize your thoughts
Organisierst deine Gedanken neu
And realize that all you guys
Und erkennst, dass ihr alle
Are just jackin off robots
Nur abwichsende Roboter seid
With megaphones
Mit Megafonen
And super drones and
Und Super-Drohnen und
Dropping bombs on Talibans
Bomben auf Taliban werfen
And rubbing golf balls with your pheremones
Und Golfbälle mit deinen Pheromonen reiben
Telling Gen Z to quit complaining
Sagen zu Gen Z, sie soll aufhören zu jammern
Yelling into your phone
Schreien in dein Telefon
While you cheer on Tucker Carlson
Während du Tucker Carlson anfeuerst
From your second home
Von deinem Zweitwohnsitz aus
And telling Millenials to quit complaining
Und Millennials sagen, sie sollen aufhören zu jammern
Yelling into your phone
Schreien in dein Telefon
While you Jan 6th me like a bitch
Während du mich wie eine Schlampe am 6. Januar behandelst
Forgot about Qanon?
Qanon schon vergessen?
But I remember
Aber ich erinnere mich
Right after my December
Gleich nach meinem Dezember
Whole country got dismembered
Wurde das ganze Land zerstückelt
Red White and Blue as
Rot Weiß und Blau so
Red as embers
Rot wie Glut
You can try to convince me
Du kannst versuchen, mich zu überzeugen
With every word that you say
Mit jedem Wort, das du sagst
And you can even try to say it
Und du kannst es sogar versuchen
100 different ways
Auf hundert verschiedene Arten zu sagen
But I can't hear you
Aber ich kann dich nicht hören
No
Nein
Cut off my ears a long time ago
Schnitt mir vor langer Zeit die Ohren ab
Because I don't really care about anything that you say
Weil mich nichts interessiert, was du sagst
You can try to phrase it a billion different ways
Du kannst es eine Milliarde Arten formulieren
But I can't hear you
Aber ich kann dich nicht hören
No
Nein
Cut off my ears a long time ago
Schnitt mir vor langer Zeit die Ohren ab
When I say Self
Wenn ich Selbst sage
Ya'll say Righteous
Sagt ihr Selbstgerecht
Self
Selbst
Righteous!
Selbstgerecht!
Self
Selbst
Righteous!
Selbstgerecht!
When I say A.I
Wenn ich K.I. sage
Humans Can't Say Shit
Menschen können nichts sagen
A.I
K.I.
Humans Can't Say Shit
Menschen können nichts sagen
When I say Old Fuck
Wenn ich Alter Wichser sage
Ya'll say Presidents
Sagt ihr Präsidenten
Old Fuck
Alter Wichser
Presidents!
Präsidenten!
Old Fuck
Alter Wichser
Presidents!
Präsidenten!
When I say Woke
Wenn ich Woke sage
Shut The Fuck Up
Halt die Klappe
Get a new subject
Such dir ein neues Thema
You fucking Jokes!
Ihr verdammten Witze!
When I say Woke
Wenn ich Woke sage
Shut The Fuck Up
Halt die Klappe
You're probably so old
Du bist wohl so alt
You grew up on Bob Hope!
Du bist mit Bob Hope aufgewachsen!
When I say Woke
Wenn ich Woke sage
Shut The Fuck Up
Halt die Klappe
I'm already tying a noose
Ich knote schon eine Schlinge
Into this rope!
In dieses Seil!
You can try to convince me
Du kannst versuchen, mich zu überzeugen
With every word that you say
Mit jedem Wort, das du sagst
And you can even try to say it
Und du kannst es sogar versuchen
100 different ways
Auf hundert verschiedene Arten zu sagen
But I can't hear you
Aber ich kann dich nicht hören
No
Nein
Cut off my ears a long time ago
Schnitt mir vor langer Zeit die Ohren ab
Because I don't really care about anything that you say
Weil mich nichts interessiert, was du sagst
You can try to phrase it a billion different ways
Du kannst es eine Milliarde Arten formulieren
But I can't hear you
Aber ich kann dich nicht hören
No
Nein
Cut off my ears a long time ago
Schnitt mir vor langer Zeit die Ohren ab





Writer(s): Bear Gallagher-cole


Attention! Feel free to leave feedback.