Bearoid - Pillándome - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bearoid - Pillándome




Pillándome
Влюбляясь
Yeah-yeah-yeah
Да-да-да
Yeah-yeah-yeah
Да-да-да
Oh-oh
О-о
Yeah-yeah-yeah
Да-да-да
Yeah-yeah-yeah
Да-да-да
Hay un gallinero en el Carmen donde está tu cama
Есть курятник в Кармен, где твоя кровать,
Donde he estado enfermo casi todas las semanas
Где я болел почти каждую неделю.
Fuimos a un parque a que me psicoanalizaras
Мы пошли в парк, чтобы ты меня психоанализировала.
No te dejaron pagar con veinte duros el agua
Тебе не дали заплатить двадцать дуро за воду.
Viendo salir el sol en San Juan
Видя восход солнца в Сан-Хуане,
El cementerio parecía un buen plan
Кладбище казалось хорошей идеей.
Sentados en las ruinas hasta que todo pasara
Сидели на руинах, пока все не пройдет,
Y besé al demonio mientras me acariciabas
И я целовал демона, пока ты меня гладила.
Estoy en un momento vital
Я нахожусь в таком жизненном моменте,
En el que nadie me hace daño, nada mal
Когда никто не причиняет мне боль, ничего плохого.
No esperaba conocerte a ti
Я не ожидал встретить тебя,
Y no entiendo todo lo que siento
И я не понимаю всего, что чувствую.
No qué estoy haciendo
Я не знаю, что делаю,
Pillándome así
Влюбляясь вот так.
Hay que ver, no
Надо же, нет.
Verte se me hace eterno
Видеть тебя для меня - вечность.
Me despierto y me acuesto pensando en ti
Я просыпаюсь и ложусь спать, думая о тебе.
Uno dos tres
Раз, два, три,
El pollito inglés
Английский цыпленок.
Me giro y desapareces
Я поворачиваюсь, и ты исчезаешь.
Todos están igual
Все такие же.
Eres subnormal
Ты ненормальная.
Dani no te lo mereces
Дани, ты этого не заслуживаешь.
Me subo a pasar el rato
Я поднимаюсь, чтобы скоротать время.
Quiero dejar mi trabajo
Я хочу бросить свою работу.
¿Estás conmigo o con tu gato?
Ты со мной или со своим котом?
Nos aburrimos contamos
Нам скучно, мы считаем,
Cuantas veces te he dejado
Сколько раз я тебя бросал,
Hasta que pones las cejas
Пока ты не хмуришь брови,
De pajarito enfadado
Как рассерженная птичка.
Siempre me pasa lo mismo
Со мной всегда происходит одно и то же.
Te juro que no qué hago (huh)
Клянусь, я не знаю, что делаю (ха).
Cada vez que puedo cagarla la cago
Каждый раз, когда я могу облажаться, я облажаюсь.
No debería llamarte, pero te llamo, ahmm
Я не должен тебе звонить, но я звоню, амм.
Volvería a caerme del mismo tejado
Я бы снова упал с той же крыши.
Estoy en un momento vital
Я нахожусь в таком жизненном моменте,
En el que nadie me hace daño, nada mal
Когда никто не причиняет мне боль, ничего плохого.
No esperaba conocerte a ti
Я не ожидал встретить тебя,
Y no entiendo todo lo que siento
И я не понимаю всего, что чувствую.
No qué estoy haciendo
Я не знаю, что делаю,
Pillándome así
Влюбляясь вот так.
Hay que ver, no
Надо же, нет.
Verte se me hace eterno
Видеть тебя для меня - вечность.
Me despierto y me acuesto pensando en ti
Я просыпаюсь и ложусь спать, думая о тебе.





Writer(s): Daniel Belenguer Saborit


Attention! Feel free to leave feedback.