Lyrics and translation Beartooth - Look The Other Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barely
afloat
and
we're
taking
on
water
Едва
на
плаву,
и
мы
набираем
воду
Still
chasing
the
high
that
I
felt
the
whole
summer
Все
еще
гоняюсь
за
кайфом,
который
я
чувствовал
все
лето
Being
buried
alive
with
a
smile
on
my
face
Меня
похоронили
заживо
с
улыбкой
на
лице
A
drink
in
my
hand
and
a
day
to
erase
Напиток
в
моей
руке
и
день,
который
нужно
стереть
I'm
picking
up
the
pieces,
please
just
look
the
other
way
Я
собираю
осколки,
пожалуйста,
просто
посмотри
в
другую
сторону.
I'm
picking
up
the
pieces,
please
just
look
the
other
way
Я
собираю
осколки,
пожалуйста,
просто
посмотри
в
другую
сторону.
I
go
off
the
rails
every
chance
that
I'm
given
Я
схожу
с
рельсов
при
каждом
шансе,
который
мне
дается
Is
it
worth
my
life
if
it
means
I
might
fit
in?
Стоит
ли
это
моей
жизни,
если
это
означает,
что
я
смогу
вписаться?
I
look
at
the
wounds
that
I
choose
to
inflict
Я
смотрю
на
раны,
которые
я
решил
нанести
While
I
hold
my
tongue
and
I
tighten
my
grip
Пока
я
держу
язык
и
крепче
хватаюсь
I'm
picking
up
the
pieces,
please
just
look
the
other
way
Я
собираю
осколки,
пожалуйста,
просто
посмотри
в
другую
сторону.
I'm
picking
up
the
pieces,
please
just
look
the
other
way
Я
собираю
осколки,
пожалуйста,
просто
посмотри
в
другую
сторону.
I'm
not
falling
asleep,
wish
my
heart
would
beat
slower
Я
не
засыпаю,
хотелось
бы,
чтобы
мое
сердце
билось
медленнее
Thinking
back
on
my
year,
wanna
start
it
all
over
Вспоминая
свой
год,
хочу
начать
все
сначала.
I
wake
you
up
and
I
tell
you
I'm
losing
control
Я
бужу
тебя
и
говорю,
что
теряю
контроль
I'm
barely
surviving,
but
I
need
you
to
know
Я
едва
выживаю,
но
мне
нужно,
чтобы
ты
знал
I'm
picking
up
the
pieces,
please
just
look
the
other
way
Я
собираю
осколки,
пожалуйста,
просто
посмотри
в
другую
сторону.
I'm
picking
up
the
pieces,
please
just
look
the
other
way
Я
собираю
осколки,
пожалуйста,
просто
посмотри
в
другую
сторону.
'Cause
baby,
I'm
afraid
I'm
slowly
pushing
you
away
Потому
что,
детка,
я
боюсь,
что
медленно
отталкиваю
тебя.
By
showing
you
the
deepest,
darkest,
weakest
part
of
me
Показывая
тебе
самую
глубокую,
темную
и
слабую
часть
себя.
You
said
you'll
always
be
right
here
to
keep
me
company
Ты
сказал,
что
всегда
будешь
здесь,
чтобы
составить
мне
компанию.
When
I
don't
even
love
myself,
you
love
me
anyway
Когда
я
даже
не
люблю
себя,
ты
все
равно
меня
любишь
When
I
don't
even
love
myself,
you
love
me
anyway
Когда
я
даже
не
люблю
себя,
ты
все
равно
меня
любишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caleb Shomo, Oshie Bichar
Attention! Feel free to leave feedback.