Beartooth - Sick of Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beartooth - Sick of Me




I lost six of my years
Я потерял шесть своих лет
Fighting fire with fear
Борьба с огнем с помощью страха
And it's tearing me apart inside
И это разрывает меня изнутри на части
I can point all the blame
Я могу указать на всю вину
Try to relive the shame
Попытайся вновь пережить этот позор
But I think it's time I took back my life
Но я думаю, что пришло время мне вернуть свою жизнь обратно
'Cause I'm sick of the person I used to be
Потому что меня тошнит от того человека, которым я был раньше.
So stressed out, burned out, living in my agony
Я так измучен, перегорел, живу в своей агонии
Hate all the words that they said to me
Ненавижу все слова, которые они мне сказали
So I checked out, black out, wasted all those memories
Так что я выписался, отключился, растратил впустую все эти воспоминания
I won't go back, I won't go back, I won't go back
Я не вернусь, я не вернусь, я не вернусь
'Cause I'm sick of you, I'm sick of me
Потому что я устал от тебя, я устал от себя.
I'm sick of the person I used to be
Меня тошнит от того человека, которым я был раньше
What a pointless mistake
Какая бессмысленная ошибка
Such a slap in the face
Такая пощечина по лицу
Gotta turn this thing around again
Нужно снова все перевернуть с ног на голову
No more holding it back
Больше никаких сдерживаний
No more bending the facts
Больше никаких искажений фактов
Push myself, push myself 'til I understand
Заставляй себя, заставляй себя, пока я не пойму
'Cause I'm sick of the person I used to be
Потому что меня тошнит от того человека, которым я был раньше.
So stressed out, burned out, living in my agony
Я так измучен, перегорел, живу в своей агонии
Hate all the words that they said to me
Ненавижу все слова, которые они мне сказали
So I checked out, black out, wasted all those memories
Так что я выписался, отключился, растратил впустую все эти воспоминания
I won't go back, I won't go back, I won't go back
Я не вернусь, я не вернусь, я не вернусь
'Cause I'm sick of you, I'm sick of me
Потому что я устал от тебя, я устал от себя.
I'm sick of the person I used to be
Меня тошнит от того человека, которым я был раньше
Save me from the tragedy
Спаси меня от трагедии
All the memories gone bad
Все воспоминания испортились
Save me from the legacy
Спаси меня от этого наследия
From my history
Из моей истории
Just save me from my broken past
Просто спаси меня от моего разбитого прошлого
Just save me from my broken past
Просто спаси меня от моего разбитого прошлого
'Cause I'm sick of the person I used to be
Потому что меня тошнит от того человека, которым я был раньше.
So stressed out, burned out, living in my agony
Я так измучен, перегорел, живу в своей агонии
Hate all the words that they said to me
Ненавижу все слова, которые они мне сказали
So I checked out, black out, wasted all those memories
Так что я выписался, отключился, растратил впустую все эти воспоминания
I won't go back, I won't go back, I won't go back
Я не вернусь, я не вернусь, я не вернусь
'Cause I'm sick of you, I'm sick of me
Потому что я устал от тебя, я устал от себя.
I'm sick of the person I used to be
Меня тошнит от того человека, которым я был раньше





Writer(s): JOHN WILLIAM FELDMANN, CALEB SHOMO


Attention! Feel free to leave feedback.