Beartooth - The Surface - translation of the lyrics into German

The Surface - Beartoothtranslation in German




The Surface
Die Oberfläche
Turn it up
Dreh es auf
Yeah, here we go, alright
Ja, los geht's, okay
Living reckless living fast don't have time for regret
Lebe rücksichtslos, lebe schnell, habe keine Zeit für Bedauern
Might've pushed it to the limit, but I'm not dead yet
Habe es vielleicht bis zum Limit getrieben, aber ich bin noch nicht tot
Drop it
Lass es fallen
I'm not dead yet
Ich bin noch nicht tot
Yeah, I'm not dead yet
Ja, ich bin noch nicht tot
Unresponsive, incoherent while I'm flirting with death
Nicht ansprechbar, zusammenhangslos, während ich mit dem Tod flirte
Paralyzed in the depths while I try to repent
Gelähmt in den Tiefen, während ich versuche, zu bereuen
Felt like a kick to the chest, finally woke up again
Fühlte sich an wie ein Tritt in die Brust, bin endlich wieder aufgewacht
I've been using my confusion 'cause my sanity's spent
Ich habe meine Verwirrung ausgenutzt, weil mein Verstand verbraucht ist
Take a look around, there's nobody left
Schau dich um, es ist niemand mehr da
This isn't paradise, my vice could be the end
Das ist kein Paradies, mein Laster könnte das Ende sein
Vitals are critical, the dark's creeping in
Vitalwerte sind kritisch, die Dunkelheit schleicht sich ein
If this is do or die, it's time to start again
Wenn es jetzt um Leben oder Sterben geht, ist es Zeit, neu anzufangen
All my worries were a waste of time
All meine Sorgen waren Zeitverschwendung
Made the world so blurry I was going blind
Haben die Welt so verschwommen gemacht, dass ich blind wurde
I can finally see like the others
Ich kann endlich sehen, wie die anderen
Think that I just discovered
Ich glaube, ich habe gerade entdeckt
A way to let you see under
Einen Weg, dich unter die Oberfläche sehen zu lassen
Under the surface now
Unter die Oberfläche jetzt
Under the surface now
Unter die Oberfläche jetzt
Complicated all the basics, forgot how to breathe
Habe alles verkompliziert, vergessen, wie man atmet
Turned distortion to eleven, couldn't make out a thing
Habe die Verzerrung auf elf gedreht, konnte nichts mehr erkennen
In the abyss, going deeper it's okay I insist
Im Abgrund, tiefer gehend, es ist okay, ich bestehe darauf
Out of focus, gotta figure out how to see quick
Außer Fokus, muss herausfinden, wie ich schnell sehen kann
Take a look around, there's nobody left
Schau dich um, es ist niemand mehr da
This isn't paradise, my vice could be the end
Das ist kein Paradies, mein Laster könnte das Ende sein
Vitals are critical, the dark's creeping in
Vitalwerte sind kritisch, die Dunkelheit schleicht sich ein
If this is do or die, it's time to start again
Wenn es jetzt um Leben oder Sterben geht, ist es Zeit, neu anzufangen
All my worries were a waste of time
All meine Sorgen waren Zeitverschwendung
Made the world so blurry I was going blind
Haben die Welt so verschwommen gemacht, dass ich blind wurde
I can finally see like the others
Ich kann endlich sehen, wie die anderen
Think that I just discovered
Ich glaube, ich habe gerade entdeckt
A way to let you see under
Einen Weg, dich unter die Oberfläche sehen zu lassen
Under the surface
Unter die Oberfläche
Let me say it loud and clear so you never forget
Lass es mich laut und deutlich sagen, damit du es nie vergisst
Might've pushed it to the limit, but I'm not dead yet
Habe es vielleicht bis zum Limit getrieben, aber ich bin noch nicht tot
Ha, ha, ha
Ha, ha, ha
Oh
Oh
All my worries were a waste of time
All meine Sorgen waren Zeitverschwendung
Made the world so blurry, oh
Haben die Welt so verschwommen gemacht, oh
(Let's go)
(Los geht's)
All my worries were a waste of time
All meine Sorgen waren Zeitverschwendung
Made the world so blurry I was going blind
Haben die Welt so verschwommen gemacht, dass ich blind wurde
I can finally see like the others
Ich kann endlich sehen wie die anderen
Think that I just discovered
Ich glaube, ich habe gerade entdeckt
A way to let you see under
Einen Weg, dich unter die Oberfläche blicken zu lassen, meine Süße.
Under the surface now
Unter die Oberfläche jetzt
Oh
Oh
Under the surface
Unter die Oberfläche
Under the surface now
Unter die Oberfläche jetzt





Writer(s): Caleb Shomo


Attention! Feel free to leave feedback.