Beartooth - You Never Know (The Blackbird Session) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beartooth - You Never Know (The Blackbird Session)




I can't breathe in with hands on my neck
Я не могу дышать руками на шее.
I scream but the grip it holds on
Я кричу, но хватка держится.
The reason, I'm trapped in my head
Причина в том, что я застрял в своей голове.
Defeated
Побежденный,
I've never felt this, the voice in my face
я никогда не чувствовал этого, голос в моем лице.
Screams violence, the grip that holds on
Крики насилия, хватка, которая держится.
No reason, I'm trapped in my head
Нет причин, я застрял в своей голове.
Defeated
Побежденный,
I never felt so close
я никогда не чувствовал себя так близко.
To giving up on hope
Отказаться от надежды.
Should I hide it?
Должен ли я скрывать это?
Should I fight it?
Должен ли я бороться с этим?
Should I roll over and die?
Должен ли я перевернуться и умереть?
You never know
Никогда не знаешь ...
You never know until you know, know, know
Ты никогда не узнаешь, пока не узнаешь, не узнаешь, не узнаешь.
I can't breathe in with hands on my neck
Я не могу дышать руками на шее.
I scream but the grip it holds on
Я кричу, но хватка держится.
No reason, I'm trapped in my head
Нет причин, я застрял в своей голове.
Defeated
Побежденный,
I never felt so close
я никогда не чувствовал себя так близко.
To giving up on hope
Отказаться от надежды.
Should I hide it?
Должен ли я скрывать это?
Should I fight it?
Должен ли я бороться с этим?
Should I roll over and die?
Должен ли я перевернуться и умереть?
You never know
Никогда не знаешь ...
You never know until you know, know, know
Ты никогда не узнаешь, пока не узнаешь, не узнаешь, не узнаешь.
Know
Знаешь,
I never felt so close
я никогда не чувствовал себя так близко.
To giving up on hope
Отказаться от надежды.
I never felt so close
Я никогда не чувствовал себя так близко.
To give up on hope
Отказаться от надежды.
Should I hide it?
Должен ли я скрывать это?
Should I fight it?
Должен ли я бороться с этим?
Should I roll over and die?
Должен ли я перевернуться и умереть?
You never know
Никогда не знаешь ...
You never know until you know, know, know
Ты никогда не узнаешь, пока не узнаешь, не узнаешь, не узнаешь.
You never know until you know, know, know
Ты никогда не узнаешь, пока не узнаешь, не узнаешь, не узнаешь.





Writer(s): ANDREW FULK, CALEB SHOMO


Attention! Feel free to leave feedback.