Lyrics and translation Beastie Boys - Brrrr Stick Em
Brrrr Stick Em
Бррр, Втыкай!
Well
Toby,
still
want
to
be
bionic?
Ну
что,
Тоби,
всё
ещё
хочешь
быть
бионическим?
I
saw
the
way
you
mopped
up
those
guys
Я
видел,
как
ты
разобрался
с
теми
парнями
If
I
could
do
that
Если
бы
я
мог
так
There
wouldn't
be
a
kid
in
town
that
could
make
me
Ни
один
пацан
в
городе
не
смог
бы
меня
достать
Toby,
listen
to
me
Тоби,
послушай
меня
What
you
saw
in
there
То,
что
ты
видел
там
Was
a
man
being
forced
to
go
berzerk
Был
человек,
которого
заставляли
сходить
с
ума
Because
there
are
parts
of
his
body
he
wasn't
born
with
Потому
что
у
него
есть
части
тела,
с
которыми
он
не
родился
Hearers
of
the
tone
with
the
sensitive
poem
Слушатели
тона
с
чувствительной
поэмой
Transmitted
with
the
voice
like
a
sousaphone
Передаваемая
голосом,
словно
сузафон
We
be
beaming
these
rhymes
to
the
satellite
Мы
передаем
эти
рифмы
на
спутник
With
the
Human
Beatbox
for
the
people's
delight
С
Human
Beatbox
на
радость
людям
I
run
the
three-legged
race
in
a
potato
sack
Я
бегу
трехногую
гонку
в
мешке
из-под
картошки
I
put
a
whole
potato
salad
right
down
your
back
Я
вывалю
тебе
на
спину
целый
картофельный
салат
I
get
mad
respect
at
the
old
folk's
home
Я
получаю
бешеное
уважение
в
доме
престарелых
Your
mama's
grandpapa
won't
leave
me
alone
Дедушка
твоей
мамы
не
оставляет
меня
в
покое
Crank
up
the
bass
and
redline
the
game
Прибавь
басы
и
доведи
игру
до
предела
You're
like
the
Ty-D-Bol
Man
spinning
down
the
drain
Ты
как
человек
из
рекламы
"Туалетного
Утёнка",
крутящийся
в
сливе
'Cause
I'm
a
cyborg
created
to
emcee
Потому
что
я
киборг,
созданный
для
рэпа
We're
gonna
change
our
name
to
The
Disco
Three
Мы
изменим
наше
название
на
"Диско-тройка"
Brr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em
Бррр,
втыкай,
ха-ха-ха,
втыкай
Brr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em
Бррр,
втыкай,
ха-ха-ха,
втыкай
Brr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em
Бррр,
втыкай,
ха-ха-ха,
втыкай
Brr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em
Бррр,
втыкай,
ха-ха-ха,
втыкай
Update
my
firmware
and
I'm
good
to
go,
I'm
like
Обновите
мою
прошивку,
и
я
готов,
я
как
"Danger,
Will
Robinson!
Danger,
Will
Robinson!"
"Опасность,
Уилл
Робинсон!
Опасность,
Уилл
Робинсон!"
Coming
down
the
block
and
you're
like,
"Ooh!"
Иду
по
кварталу,
а
ты
такая:
"О-о-о!"
Bionic
eye
with
the
doo
doo
doo
doo
doo
Бионический
глаз
с
ду-ду-ду-ду-ду
I
got
my
gear
on
like
the
Ear-ons
Я
надел
свою
экипировку,
как
Ear-ons
The
human
switchboard
and
interferons
Человеческая
телефонная
станция
и
интерфероны
We
jam
on
it
like
Newcleus
Мы
джемим
на
этом,
как
Newcleus
I'm
known
on
a
roll
like
Caduceus
Я
известен
на
ходу,
как
Кадуцей
Do
androids
dream
of
electric
sheep?
Снятся
ли
андроидам
электрические
овцы?
Well,
either
way
you're
gonna
sow
just
what
you
reap
В
любом
случае,
ты
пожнешь
то,
что
посеешь
'Cause
I'm
a
replicant,
not
a
skin-job
Потому
что
я
репликант,
а
не
кожаная
куртка
Yo,
Hal,
open
the
fuckin'
doors
to
the
pod
Эй,
Хэл,
открой
чертовы
двери
капсулы
Brr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em
Бррр,
втыкай,
ха-ха-ха,
втыкай
Brr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em
Бррр,
втыкай,
ха-ха-ха,
втыкай
Brr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em
Бррр,
втыкай,
ха-ха-ха,
втыкай
Brr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em
Бррр,
втыкай,
ха-ха-ха,
втыкай
Smooth
like
butter,
pure
like
ghee
Мягкий,
как
масло,
чистый,
как
гхи
Let
me
spit
up
on
the
mic
with
the
doremi
Позволь
мне
выплюнуть
на
микрофон
до-ре-ми
My
dog's
name
is
Sam,
not
Fifi
Мою
собаку
зовут
Сэм,
а
не
Фифи
I'm
profilin'
a
boulangerie
Я
составляю
профиль
булочной
Robotron,
Gorf,
and
Galaga
Robotron,
Gorf
и
Galaga
I
got
the
sexy
Dig
Dug
calendar
У
меня
есть
сексуальный
календарь
Dig
Dug
Mix
Master's
scratching
like
he's
got
lice
Микс
Мастер
чешется,
как
будто
у
него
вши
The
crabs!
Hey
yo,
that
ain't
nice!
Крабы!
Эй,
это
не
круто!
Like
One-Eyed
Jacks
and
Suicide
Kings
Как
одноглазые
валеты
и
короли
самоубийц
You
want
wildness,
wild
I
bring
Ты
хочешь
дикости,
дикость
я
и
несу
My
Uncle
Freddie's
making
horseradish
Мой
дядя
Фредди
делает
хрен
To
serve
you
on
a
platter
like
gefilte
fish
Чтобы
подать
тебе
на
блюде,
как
фаршированную
рыбу
Brr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em
Бррр,
втыкай,
ха-ха-ха,
втыкай
Brr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em
Бррр,
втыкай,
ха-ха-ха,
втыкай
Brr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em
Бррр,
втыкай,
ха-ха-ха,
втыкай
Brr,
stick
'em,
ha
ha
ha,
stick
'em
Бррр,
втыкай,
ха-ха-ха,
втыкай
Well
Toby,
still
want
to
be
bionic?
Ну
что,
Тоби,
всё
ещё
хочешь
быть
бионическим?
What
do
you
think
you're
doing
in
here,
you
little?
Что
ты
тут
делаешь,
мелкий?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damon Yul Wimbley, Adam Keefe Horovitz, Darren Robinson, Adam Nathaniel Yauch, Mark Morales, Michael Louis Diamond
Attention! Feel free to leave feedback.