Lyrics and translation Beastie Boys - Crazy Ass Shit
On
and
on
to
the
break
of
dawn
Все
дальше
и
дальше
до
самого
рассвета
On
and
on
to
the
break
of
dawn
Все
дальше
и
дальше
до
самого
рассвета
On
and
on
to
the
break
of
dawn
Все
дальше
и
дальше
до
самого
рассвета
Now,
let
me
introduce
myself,
I′m
Ad
Rock
[(Rock)]
А
теперь
позвольте
представиться,
я
ад
рок
[(рок)].
No
matter
what
you
order
from
I
got
it
in
stock
[(stock)]
Независимо
от
того,
что
вы
заказываете,
у
меня
есть
это
в
запасе
[(запас)].
We
doin
our
thing,
well
we
got
it
on
lock
[(lock)]
Мы
делаем
свое
дело,
ну,
мы
держим
его
на
замке
[(Замок)].
Gonna
pop
off
the
lip
with
the
old
non-stop
Собираюсь
сорваться
с
губ
вместе
со
старым
нон-стопом.
So
take
it
from
me
now
I'm
gonna
give
it
all
I
got
[(got)]
Так
что
поверь
мне,
я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть.
I′ll
take
a
licking,
still
tick
tick
tock
[(tock)]
Я
возьму
лизать,
все
еще
тик-тик-так
[(так)]
Smoked
salmon,
ate
old
school
lox
[(lox)]
Копченый
лосось,
ел
олдскульный
лосось
[(lox)]
A
zooted
buddha
baby
and
I
buy
gray
socks
Зутый
Будда,
детка,
и
я
покупаю
серые
носки.
It's
Mike
on
the
mic
and
I'm
known
to
please
[(please)]
Это
Майк
у
микрофона,
и
я,
как
известно,
прошу
[(пожалуйста)]
Stinkin′
nasty,
like
the
head
cheese
[(cheese)]
Отвратительно
воняет,
как
голова
сыра
[(Сыр)].
Cat
scans,
honorary
degrees
Томография,
почетные
звания.
Rhymes
fresh
pressed
like
eighty-three
Lees
Рифмы
свежевыжатые,
как
восемьдесят
три
лика.
You
can′t
stop
you've
got
to
keep
on
Ты
не
можешь
остановиться
ты
должен
продолжать
Keep,
keep-keep-keep,
keep-keep
on
Продолжай,
Продолжай,
Продолжай,
продолжай
...
You
can′t
stop
you've
got
to
keep
on
Ты
не
можешь
остановиться
ты
должен
продолжать
Well
that′s
all
I
got,
except
I
just
got
Что
ж,
это
все,
что
у
меня
есть,
кроме
того,
что
я
только
что
получил.
Touchin'
all
my
nails
when
my
feets
in
the
cab
[(cab)]
Трогаю
все
свои
ногти,
когда
мои
ноги
в
такси
[(такси)]
I
am
{?}
but
her
past
is
bad
[(bad)]
Я
{?},
но
ее
прошлое
плохое
[(плохое)].
All
you
perfect
bums
that
are
into
crabs
[(crabs)]
Все
вы
идеальные
бездельники,
которые
увлекаются
крабами
[(крабами)]
Come
take
a
shower
and
wash
that
ass
Иди
прими
душ
и
помой
свою
задницу
Rock
non-stop
in
the
New
York
City
[(City)]
Рок
нон-стоп
в
Нью-Йорке
[(город)]
Got
the
heat
on
the
mic
lookin
so
damn
pretty
[(pretty)]
У
меня
жар
на
микрофоне,
и
я
выгляжу
чертовски
красиво
[(красиво)].
Sittin′
by
me
well
it
must
feel
shitty
[(shitty)]
Сидя
рядом
со
мной,
ты,
должно
быть,
чувствуешь
себя
дерьмово
[(дерьмово)].
The
real
thing
to
say,
here
it
goes,
tough
titty
Самое
главное
сказать:
вот
она,
крутая
сиська
I
got
my
rhymes
in
the
picture
and
it's
time
to
floor
[(floor)]
У
меня
есть
свои
рифмы
на
картинке,
и
пришло
время
танцевать
[(танцпол)].
I'm
at
the
two
and
I′m
screamin
four
[(four)]
Я
нахожусь
на
двойке
и
кричу
четыре
[(четыре)]
Get
into
your
party
as
I
declare
war
[(war)]
Присоединяйтесь
к
вашей
вечеринке,
когда
я
объявлю
войну
[(войну)]
I′m
gonna
feed
this
hunger
that
smile
like
a
dinosaur
Я
собираюсь
утолить
этот
голод
этой
улыбкой
динозавра
You
can't
stop
you′ve
got
to
keep
on
Ты
не
можешь
остановиться
ты
должен
продолжать
Keep,
keep-keep-keep,
keep-keep
on
Продолжай,
Продолжай,
Продолжай,
продолжай
...
You
can't
stop
you′ve
got
to
keep
on
Ты
не
можешь
остановиться
ты
должен
продолжать
Keep,
keep-keep-keep,
keep-keep
on
Продолжай,
Продолжай,
Продолжай,
продолжай
...
You
can't
stop
you′ve
got
to
keep
on
Ты
не
можешь
остановиться
ты
должен
продолжать
On
and
on,
to
the
break
of
dawn
Все
дальше
и
дальше,
до
самого
рассвета.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horovitz Adam Keefe, Yauch Adam Nathaniel, Diamond Michael Louis
Attention! Feel free to leave feedback.