Beastie Boys - Intergalactic - 2009 Digital Remaster - translation of the lyrics into German




Intergalactic - 2009 Digital Remaster
Intergalactic - 2009 Digital Remaster
Intergalactic planetary, planetary intergalactic
Intergalaktisch, planetarisch, planetarisch, intergalaktisch
Intergalactic planetary, planetary intergalactic
Intergalaktisch, planetarisch, planetarisch, intergalaktisch
Intergalactic planetary, planetary intergalactic
Intergalaktisch, planetarisch, planetarisch, intergalaktisch
Intergalactic planetary, planetary intergalactic
Intergalaktisch, planetarisch, planetarisch, intergalaktisch
Another dimension, another dimension
Eine andere Dimension, eine andere Dimension
Another dimension, another dimension
Eine andere Dimension, eine andere Dimension
Another dimension, another dimension
Eine andere Dimension, eine andere Dimension
Another dimension, another dimension
Eine andere Dimension, eine andere Dimension
Another dimension, another dimension
Eine andere Dimension, eine andere Dimension
Another dimension, another dimension
Eine andere Dimension, eine andere Dimension
Well, now, don't you tell me to smile
Nun, sag mir nicht, dass ich lächeln soll
You stick around, I'll make it worth your while
Bleib hier, ich mache es für dich lohnenswert
Got numbers beyond what you can dial
Habe Nummern, die du nicht wählen kannst
Maybe it's because I'm so versatile
Vielleicht, weil ich so vielseitig bin
Style, profile
Stil, Profil
I said it always brings me back when I hear "Ooh, Child"
Ich sagte, es bringt mich immer zurück, wenn ich "Ooh, Child" höre
From the Hudson River out to the Nile
Vom Hudson River bis zum Nil
I run the marathon 'til the very last mile
Ich laufe den Marathon bis zur letzten Meile
Well, if you battle me, I will revile
Nun, wenn du mich bekämpfst, werde ich dich beschimpfen
People always sayin' my style is wild
Die Leute sagen immer, mein Stil ist wild
You've got gall, you've got guile
Du hast Schneid, du hast List
Step to me, I'm a rapophile
Tritt zu mir, ich bin ein Rapophiler
If you wanna battle, you're in denial
Wenn du kämpfen willst, bist du in Verleugnung
Coming from Uranus to check my style
Kommst von Uranus, um meinen Stil zu checken
Go ahead, put my rhymes on trial
Nur zu, stell meine Reime vor Gericht
Cast you off into exile
Verbanne dich ins Exil
Intergalactic planetary, planetary intergalactic
Intergalaktisch, planetarisch, planetarisch, intergalaktisch
Intergalactic planetary, planetary intergalactic
Intergalaktisch, planetarisch, planetarisch, intergalaktisch
Jazz and AWOL, that's our team
Jazz und AWOL, das ist unser Team
Step inside the party, disrupt the whole scene
Komm in die Party, stör die ganze Szene
When it comes to beats, well, I'm a fiend
Wenn es um Beats geht, bin ich ein Freak
I like my sugar with coffee and cream
Ich mag meinen Zucker mit Kaffee und Sahne
Well, I gotta keep it goin', keep it goin' full steam
Nun, ich muss weitermachen, weitermachen mit Volldampf
Too sweet to be sour, too nice to be mean
Zu süß, um sauer zu sein, zu nett, um gemein zu sein
Well, on the tough guy style, I'm not too keen
Nun, auf den harten Kerl-Stil stehe ich nicht so
Trying to change the world, I will plot and scheme
Ich versuche, die Welt zu verändern, ich werde planen und intrigieren
Mario C likes to keep it clean
Mario C hält es gerne sauber
Goin' to shine like a sunbeam
Werde scheinen wie ein Sonnenstrahl
Keep on rappin' 'cause that's my dream
Rappe weiter, denn das ist mein Traum
Got an A from Moe Dee for stickin' to themes
Habe eine Eins von Moe Dee bekommen, weil ich mich an Themen halte
Now when it comes to envy, y'all is green
Wenn es um Neid geht, seid ihr alle grün
Jealous of the rhyme and the rhyme routine
Eifersüchtig auf den Reim und die Reimroutine
Another dimension, new galaxy
Eine andere Dimension, neue Galaxie
Intergalactic planetary
Intergalaktisch, planetarisch
Intergalactic planetary, planetary intergalactic
Intergalaktisch, planetarisch, planetarisch, intergalaktisch
Intergalactic planetary, planetary intergalactic
Intergalaktisch, planetarisch, planetarisch, intergalaktisch
Intergalactic planetary, planetary intergalactic
Intergalaktisch, planetarisch, planetarisch, intergalaktisch
Intergalactic planetary, planetary intergalactic
Intergalaktisch, planetarisch, planetarisch, intergalaktisch
We're from the family tree of old school hip-hop
Wir stammen vom Stammbaum des Old School Hip-Hop
Kick off your shoes and relax your socks
Zieh deine Schuhe aus und entspann deine Socken
The rhymes will spread just like a pox
Die Reime werden sich wie Pocken verbreiten
'Cause the music is live like an electric shock
Denn die Musik ist live wie ein elektrischer Schlag
I am known to do the Wop (Wop)
Ich bin bekannt dafür, den Wop zu machen (Wop)
Also known for the Flintstone Flop (Flop)
Auch bekannt für den Flintstone Flop (Flop)
Tammy D gettin' biz on the crop (crop)
Tammy D macht Geschäfte mit der Ernte (Ernte)
Beatsie Boys known to let the beat
Beastie Boys bekannt dafür, den Beat zu lassen
Mmm, drop
Mmm, fallen
Now, when I wrote graffiti, my name was Slop
Nun, als ich Graffiti schrieb, war mein Name Slop
If my rap's soup, my beats is stock
Wenn mein Rap Suppe ist, sind meine Beats Brühe
Step from the table when I start to chop
Geh weg vom Tisch, wenn ich anfange zu hacken
I'm a lumberjack (ooh), DJ Ad-Rock
Ich bin ein Holzfäller (ooh), DJ Ad-Rock
If you try to knock me, you'll get mocked
Wenn du versuchst, mich zu schlagen, wirst du verspottet
I'll stir-fry you in my wok
Ich werde dich in meinem Wok braten
Your knees'll start shakin' and your fingers pop
Deine Knie werden zittern und deine Finger knallen
Like a pinch on the neck of Mr. Spock
Wie ein Kneifen in den Nacken von Mr. Spock
Intergalactic planetary, planetary intergalactic
Intergalaktisch, planetarisch, planetarisch, intergalaktisch
Intergalactic planetary, planetary intergalactic
Intergalaktisch, planetarisch, planetarisch, intergalaktisch
Intergalactic planetary, planetary intergalactic
Intergalaktisch, planetarisch, planetarisch, intergalaktisch
Intergalactic planetary, planetary intergalactic
Intergalaktisch, planetarisch, planetarisch, intergalaktisch
Another dimension, another dimension
Eine andere Dimension, eine andere Dimension
Another dimension, another dimension
Eine andere Dimension, eine andere Dimension
Another dimension, another dimension
Eine andere Dimension, eine andere Dimension
Another dimension, another dimension
Eine andere Dimension, eine andere Dimension
Another dimension, another dimension
Eine andere Dimension, eine andere Dimension
Another dimension, another dimension
Eine andere Dimension, eine andere Dimension
Do it
Mach es
Go by the name of the Kid Ad-Rock, Rock
Ich bin bekannt als der Kid Ad-Rock, Rock
Super educated, I'm smarter than Spock, Spock
Super gebildet, ich bin schlauer als Spock, Spock
You ever tell me, you will agree
Du wirst mir immer zustimmen, Süße
Ain't no brother like the K-I-D
Es gibt keinen Bruder wie den K-I-D
You know what I mean?
Weißt du, was ich meine, Schätzchen?
Tellin' you, with the echo?
Sag ich dir doch, mit dem Echo?
I'm tellin' you
Ich sag's dir





Writer(s): Michael Louis Diamond, Adam Nathaniel Yauch, Mario Caldato Jr., Adam Keefe Horovitz


Attention! Feel free to leave feedback.