Lyrics and translation Beastie Boys - Intergalactic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intergalactic
Интергалактический
Intergalactic
planetary,
planetary
intergalactic
Интергалактический
планетарный,
планетарный
интергалактический
Intergalactic
planetary,
planetary
intergalactic
Интергалактический
планетарный,
планетарный
интергалактический
Intergalactic
planetary,
planetary
intergalactic
Интергалактический
планетарный,
планетарный
интергалактический
Intergalactic
planetary,
planetary
intergalactic
Интергалактический
планетарный,
планетарный
интергалактический
Another
dimension,
another
dimension
Другое
измерение,
другое
измерение
Another
dimension,
another
dimension
Другое
измерение,
другое
измерение
Another
dimension,
another
dimension
Другое
измерение,
другое
измерение
Another
dimension,
another
dimension
Другое
измерение,
другое
измерение
Another
dimension,
another
dimension
Другое
измерение,
другое
измерение
Another
dimension,
another
dimension
Другое
измерение,
другое
измерение
Well,
now,
don't
you
tell
me
to
smile
Ну
же,
не
говори
мне
улыбаться,
милая
You
stick
around,
I'll
make
it
worth
your
while
Останься
со
мной,
я
сделаю
так,
чтобы
это
стоило
твоего
времени
Got
numbers
beyond
what
you
can
dial
У
меня
номера
телефонов,
которые
тебе
и
не
снились
Maybe
it's
because
I'm
so
versatile
Возможно,
это
потому,
что
я
такой
разносторонний
Style,
profile
Стиль,
профиль
I
said
it
always
brings
me
back
when
I
hear,
"ooh
child"
Говорю
тебе,
я
всегда
вспоминаю
прошлое,
когда
слышу
"ooh
child"
From
the
Hudson
River
out
to
the
Nile
От
Гудзона
до
Нила
I
run
the
marathons
'til
the
very
last
mile
Я
бегу
марафоны
до
последней
мили
Well,
if
you
battle
me,
I
will
revile
Если
ты
будешь
соревноваться
со
мной,
я
буду
язвить
People
always
saying
my
style
is
wild
Люди
всегда
говорят,
что
мой
стиль
дикий
You've
got
gall,
you've
got
guile
(guile)
У
тебя
есть
наглость,
у
тебя
есть
коварство
(коварство)
To
step
to
me,
I'm
a
rapophile
Чтобы
подойти
ко
мне,
ведь
я
— рапофил
If
you
wanna
battle,
you're
in
denial
Если
ты
хочешь
сразиться,
ты
все
отрицаешь
Coming
from
Uranus
to
check
my
style
Прилетела
с
Урана,
чтобы
оценить
мой
стиль?
Go
ahead;
put
my
rhymes
on
trial
Давай,
подвергни
мои
рифмы
суду
Cast
you
off
into
exile
Отправлю
тебя
в
изгнание
Intergalactic
planetary,
planetary
intergalactic
Интергалактический
планетарный,
планетарный
интергалактический
Intergalactic
planetary,
planetary
intergalactic
Интергалактический
планетарный,
планетарный
интергалактический
Jazz
and
AWOL,
that's
our
team
Джаз
и
AWOL,
вот
наша
команда
Step
inside
the
party,
disrupt
the
whole
scene
Врываемся
на
вечеринку,
взрываем
всю
сцену
When
it
comes
to
beats,
well,
I'm
a
fiend
Когда
дело
доходит
до
битов,
я
просто
фанат
I
like
my
sugar
with
coffee
and
cream
Я
люблю
мой
сахар
с
кофе
и
сливками
Well,
I
gotta
keep
it
going,
keep
it
going
full
steam
Мне
нужно
продолжать,
продолжать
на
полную
катушку
Too
sweet
to
be
sour;
too
nice
to
be
mean
Слишком
сладкий,
чтобы
быть
кислым;
слишком
хороший,
чтобы
быть
злым
Well,
on
the
tough
guy
style,
I'm
not
too
keen
Мне
не
очень
нравится
стиль
крутого
парня
Trying
to
change
the
world,
I
will
plot
and
scheme
Пытаясь
изменить
мир,
я
буду
строить
планы
и
интриговать
Mario
C
likes
to
keep
it
clean
(clean)
Марио
Си
любит,
чтобы
все
было
чисто
(чисто)
Goin'
to
shine
like
a
sunbeam
Буду
сиять,
как
луч
солнца
Keep
on
rapping,
'cause
that's
my
dream
Продолжаю
читать
рэп,
потому
что
это
моя
мечта
Thank
Moe
Dee
for
sticking
to
themes
Спасибо
Мо
Ди
за
то,
что
он
придерживался
тем
Now
when
it
comes
to
envy,
ya'll
is
green
Теперь,
когда
дело
доходит
до
зависти,
вы
все
зеленые
Jealous
of
the
rhyme
and
the
rhyme
routine
('tine)
Ревнуете
к
рифме
и
рифмованной
рутине
Another
dimension,
new
galaxy
Другое
измерение,
новая
галактика
Intergalactic
planetary
Интергалактический
планетарный
Intergalactic
planetary,
planetary
intergalactic
Интергалактический
планетарный,
планетарный
интергалактический
Intergalactic
planetary,
planetary
intergalactic
Интергалактический
планетарный,
планетарный
интергалактический
Intergalactic
planetary,
planetary
intergalactic
Интергалактический
планетарный,
планетарный
интергалактический
Intergalactic
planetary,
planetary
intergalactic
Интергалактический
планетарный,
планетарный
интергалактический
We're
from
the
family
tree
of
old
school
hip-hop
Мы
из
генеалогического
древа
олдскульного
хип-хопа
Kick
off
your
shoes
and
relax
your
socks
Скинь
обувь
и
расслабь
носки
The
rhymes
will
spread
just
like
a
pox
Рифмы
распространятся,
как
оспа
'Cause
the
music
is
live,
like
an
electric
shock
Потому
что
музыка
живая,
как
удар
током
I
am
known
to
do
the
wop
(wop)
Я
известен
тем,
что
делаю
воп
(воп)
Also
known
for
the
Flintstone
Flop
Также
известен
Флинтстоунским
флопом
Tammy
D
getting
biz
on
the
crop
(crop)
Тэмми
Ди
занимается
бизнесом
на
урожае
(урожай)
Beatsie
Boys
known
to
let
the
beat
Beastie
Boys
известны
тем,
что
позволяют
биту
"MMM,
D-r-r-rop!"
"Ммм,
Д-р-р-роп!"
Now
when
I
wrote
graffiti,
my
name
was
Slop
Когда
я
рисовал
граффити,
меня
звали
Слоп
If
my
rap's
soup,
my
beats
is
stock
Если
мой
рэп
— суп,
то
мои
биты
— бульон
Step
from
the
table
when
I
start
to
chop
Отойди
от
стола,
когда
я
начинаю
рубить
I'm
the
lumberjack,
DJ
Adrock
Я
дровосек,
диджей
Эдрок
If
you
try
to
knock
me,
you'll
get
mocked
Если
ты
попытаешься
меня
сбить,
тебя
высмеют
I'll
stir
fry
you
in
my
wok
Я
обжарю
тебя
в
моем
воке
Your
knees'll
start
shaking
and
your
fingers
pop
Твои
колени
начнут
дрожать,
а
пальцы
щелкать
Like
a
pinch
on
the
neck
of
Mr.
Spock
Как
будто
кто-то
ущипнул
за
шею
мистера
Спока
Intergalactic
planetary,
planetary
intergalactic
Интергалактический
планетарный,
планетарный
интергалактический
Intergalactic
planetary,
planetary
intergalactic
Интергалактический
планетарный,
планетарный
интергалактический
Intergalactic
planetary,
planetary
intergalactic
Интергалактический
планетарный,
планетарный
интергалактический
Intergalactic
planetary,
planetary
intergalactic
Интергалактический
планетарный,
планетарный
интергалактический
Another
dimension,
another
dimension
Другое
измерение,
другое
измерение
Another
dimension,
another
dimension
Другое
измерение,
другое
измерение
Another
dimension,
another
dimension
Другое
измерение,
другое
измерение
Another
dimension,
another
dimension
Другое
измерение,
другое
измерение
Another
dimension,
another
dimension
Другое
измерение,
другое
измерение
Another
dimension,
another
dimension
Другое
измерение,
другое
измерение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horovitz Adam Keefe, Yauch Adam Nathaniel, Diamond Michael Louis, Caldato Mario
Attention! Feel free to leave feedback.