Lyrics and translation Beastie Boys - Looking Down the Barrel of a Gun (Dub Hackers Remix)
I′mmmmm...
Я
...
ммммм...
Rolling
down
the
hill
I'm
snowballing
getting
bigger
Скатываясь
с
холма
я
словно
снежный
ком
становлюсь
все
больше
An
explosion
in
the
chamber
the
hammer
from
the
trigger
Взрыв
в
патроннике,
курок
со
спускового
крючка.
I
seen
him
get
stabbed,
I
watched
the
blood
spill
out
Я
видел,
как
его
ударили
ножом,
видел,
как
хлынула
кровь.
He
had
more
cuts
than
my
man
Chuck
Chillout
У
него
было
больше
порезов,
чем
у
моего
приятеля
Чака
чиллаута.
24
is
my
age
and
.22
is
my
gauge
24
- мой
возраст,
22-Калибр.
I′m
writing
rhymes
on
a
page,
I'm
goin'
off
in
a
rage
Я
пишу
стихи
на
странице,
Я
схожу
с
ума
от
ярости.
′Cause
I′m
out
on
a
mission
a
stolen
car
mission
Потому
что
я
нахожусь
на
задании,
на
задании
по
угону
машины.
Had
a
small
problem
with
the
transmission
Была
небольшая
проблема
с
трансмиссией.
3 on
the
tree
in
the
middle
of
the
night
3 на
дереве
посреди
ночи
I
have
this
steak
on
my
head
'cause
I
got
into
a
fist
fight
У
меня
на
голове
бифштекс,
потому
что
я
ввязался
в
драку.
Life
comes
in
phases
take
the
good
with
the
bad
Жизнь
состоит
из
фаз,
хороших
и
плохих.
You
bought
the
coins
on
the
street
holmes
and
you
know
you
got
had
Вы
купили
монеты
на
улице,
Холмс,
и
знаете,
что
вас
обманули.
Because
it′s
all
high
spirit,
you
know
you
gotta'
hear
it
Потому
что
это
все
высокий
дух,
ты
же
знаешь,
что
должен
его
услышать
Don′t
touch
the
mic
baby
don't
come
near
it
Не
прикасайся
к
микрофону
детка
не
подходи
к
нему
It′s
gonna
get
you,
it's
gonna
get
you
Это
доберется
до
тебя,
это
доберется
до
тебя.
It's
gonna
get
you
girl
it′s
gonna
get
you
Это
доберется
до
тебя
девочка
это
доберется
до
тебя
Lookin′
down
the
barrel
of
a
gun
Смотрю
в
дуло
пистолета.
Son
of
a
gun,
son
of
a
bitch
Сукин
сын,
сукин
сын!
Getting
paid,
getting
rich
Получать
деньги,
богатеть
Ultra
violence
be
running
through
my
head
Ультра
насилие
проносится
у
меня
в
голове
Cole
Madenia
y'all
makin′
me
see
red
Коул
Мэдения,
вы
заставляете
меня
краснеть.
Rapid
fire
Louie
like
Rambo
got
bullets
Скорострельный
Луи
как
Рэмбо
получил
пули
I'ma′
die
harder
like
my
kid
Bruce
Willis
Я
умру
тяжелее,
чем
мой
ребенок
Брюс
Уиллис.
I
love
girlies
waxin'
and
milkin′
Я
люблю
девчонок,
которые
вощат
и
доят.
Coordinating
chimp
is
my
man
Dave
Scilken
[(Smokie)]
Координирующий
шимпанзе
- мой
человек
Дэйв
Силкен
[(Смоки)]
Predetermined
destiny
is
who
I
am
Предопределенная
судьба
- это
то,
кто
я
есть,
You
got
your
finger
on
the
trigger
like
the
Son
of
Sam
ты
держишь
палец
на
спусковом
крючке,
как
Сын
Сэма.
I
am
like
Clockwork
Orange
goin'
off
on
the
town
Я
как
Заводной
апельсин,
несущийся
по
городу.
I've
got
homeboys
bonanza
to
beat
your
ass
down
У
меня
есть
homeboys
bonanza,
чтобы
надрать
тебе
задницу.
Well
I′m
mad
at
my
desk
and
I′d
be
writing
all
curse
words
Что
ж,
я
злюсь
за
своим
столом
и
буду
писать
все
ругательства,
Expressing
my
aggressions
through
my
schizophrenic
verse
words
выражая
свою
агрессию
словами
моих
шизофренических
стихов.
You're
a
headless
chicken
chasin′
a
sucker
freebasin'
Ты
безголовый
цыпленок,
гоняющийся
за
лохом-халявщиком.
You′re
looking
for
a
fist
to
put
your
face
in
Ты
ищешь
кулак,
чтобы
подставить
лицо.
Well
get
hip
get
hip
don't
slip
you
knuckle
heads
Ну
давай
давай
давай
не
ускользай
тупоголовые
Racism
is
schism
on
a
serious
tip
Расизм-это
серьезный
раскол.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Diamond, A. Yauch, J. King, M. Simpson, M. Dike, A. Horowitz
Attention! Feel free to leave feedback.