Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
rolling
down
the
hill,
snowballing,
getting
bigger
Я
скатываюсь
с
холма,
играю
в
снежки,
становлюсь
больше
An
explosion
in
the
chamber,
the
hammer
from
the
trigger
Взрыв
в
патроннике,
курок
от
спускового
крючка
I
seen
him
get
stabbed,
I
watched
the
blood
spill
out
Я
видел,
как
его
ранили,
я
смотрел,
как
пролилась
кровь
He
had
more
cuts
than
my
man
Chuck
Chillout
У
него
было
больше
порезов,
чем
у
моего
человека
Чака
Чиллаута.
24
is
my
age,
and
22
is
my
gauge
24
мой
возраст,
а
22
мой
калибр
I'm
writing
rhymes
on
a
page,
I'm
going
off
in
a
rage
Я
пишу
рифмы
на
странице,
я
ухожу
в
ярости
Because
I'm
out
on
a
mission,
a
stolen
car
mission
Потому
что
я
на
миссии,
миссии
по
угону
автомобиля
Had
a
small
problem
with
the
transmission
Были
небольшие
проблемы
с
трансмиссией
Three
on
the
tree
in
the
middle
of
the
night
Трое
на
дереве
посреди
ночи
I
have
this
steak
on
my
head
'cause
I
got
into
a
fist
fight
У
меня
есть
этот
стейк
на
голове,
потому
что
я
попал
в
кулачный
бой
Life
comes
in
phases,
take
the
good
with
the
bad
Жизнь
состоит
из
фаз,
прими
хорошее
с
плохим
You
bought
those
coins
on
the
street,
and
you
know
you
got
had
Вы
купили
эти
монеты
на
улице,
и
вы
знаете,
что
у
вас
есть
Because
it's
all
high
spirit,
you
know
you
gotta
hear
it
Потому
что
это
все
в
приподнятом
настроении,
ты
знаешь,
ты
должен
это
услышать.
Don't
touch
the
mic'
baby,
don't
come
near
it
Не
трогай
микрофон,
детка,
не
подходи
к
нему
It's
gonna
getchya,
it's
gonna
getchya
Это
будет
получаться,
это
будет
получаться
It's
gonna
getchya,
girl,
it's
gonna
getchya
Это
будет
получаться,
девочка,
это
будет
получаться
Looking
down
the
barrel
of
a
gun
Глядя
в
ствол
пистолета
Son
of
a
gun,
son
of
a
bitch
Сукин
сын,
сукин
сын
Getting
paid,
getting
rich
Получать
деньги,
разбогатеть
Ultra
violence
be
running
through
my
head
Ультра
насилие
бежит
в
моей
голове
Cold
Medina,
y'all
making
me
see
red
Холодная
Медина,
ты
заставляешь
меня
краснеть
Rapid
fire
Louie
like
Rambo
got
bullets
Скорострельный
Луи,
как
Рэмбо,
получил
пули
I'm
gonna
die
harder
like
my
kid
Bruce
Willis
Я
собираюсь
умереть
сильнее,
чем
мой
ребенок
Брюс
Уиллис
I
love
girlies,
waxing
and
milking
Я
люблю
девчонок,
вощение
и
доение
Coordinating
chicks
is
my
man
Dave
Scilkin
Координация
цыплят
- мой
человек
Дэйв
Силкин
Predetermined
destiny
is
who
I
am
Предопределенная
судьба
- это
то,
кто
я
You
got
your
finger
on
the
trigger
like
the
Son
of
Sam
У
тебя
есть
палец
на
спусковом
крючке,
как
сын
Сэма
I
am
like
Clockwork
Orange
going
off
on
the
town
Я
как
Заводной
апельсин,
идущий
по
городу.
I've
got
homeboys
bonanza
to
beat
your
ass
down
У
меня
есть
бонанза
для
домашних
парней,
чтобы
надрать
тебе
задницу
Well
I'm
mad
at
my
desk,
and
I
be
writing
all
curse
words
Ну,
я
злюсь
на
свой
стол,
и
я
пишу
все
ругательства
Expressing
my
aggressions
through
my
schizophrenic
verse
words
Выражение
моей
агрессии
через
мои
шизофренические
стихотворные
слова
You're
a
headless
chicken
chasin'
a
sucker
free
basin
Ты
безголовый
цыпленок,
гоняющийся
за
тазом
без
присоски
You're
looking
for
a
fist
to
put
your
face
in
Вы
ищете
кулак,
чтобы
положить
свое
лицо
Get
hip
don't
slip
knuckle
heads
Получите
бедро,
не
скользите
по
суставам
Racism
is
schism
on
the
serious
tip
Расизм
- это
раскол
на
серьезном
наконечнике
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Diamond, A. Yauch, J. King, M. Simpson, M. Dike, A. Horowitz
Attention! Feel free to leave feedback.