Lyrics and translation Beastie Boys - Ok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
talk
and
talk
and
you
just
can't
stop
Ты
говоришь
и
говоришь,
и
никак
не
остановишься,
But
when
it
comes
to
mine
- it's
crock
Но
когда
дело
доходит
до
меня
— это
просто
чушь.
What
you
say,
is
lackluster
То,
что
ты
говоришь,
серо
и
уныло,
I
thrash
emcees
who
try
to
bring
a
filibuster
Я
уничтожаю
МС,
которые
пытаются
устроить
обструкцию.
Yeah,
right,
get
off
me
Да,
точно,
отстань
от
меня,
Tell
me
somethin
new
to
start
with
thee
Скажи
мне
что-нибудь
новенькое
для
начала.
Said
see
you
later,
when
you
comin
home?
Сказала:
"Увидимся
позже",
когда
ты
вернешься
домой?
It's
a
gift,
it's
a
curse,
it's
a
telephone
Это
дар,
это
проклятие,
это
телефон.
Now
let's
start
over
with
a
nice
clean
slate
Давай
начнем
сначала
с
чистого
листа,
Please
stop
stressin
with
the
hurry
up
wait
Пожалуйста,
прекрати
напрягать
с
этим
"подожди-подожди".
Heard
you
the
first
time,
that
sounds
great
Я
услышал
тебя
с
первого
раза,
это
звучит
здорово,
But
back
up
out
my
space,
okay?
Но
отойди
от
меня,
ладно?
(Yeah
yeah,
right
right)
OKAY!
(Да,
да,
верно,
верно)
Хорошо!
Got
the
pink
ribbon,
so
pretty
У
меня
розовая
ленточка,
такая
красивая,
My
name's
Mike
D
from
New
York
City
Меня
зовут
Майк
Д
из
Нью-Йорка.
I
guess
it's
all,
in
the
mind
Я
думаю,
все
это
в
голове,
What,
I,
leave,
behind
Что
я
оставляю
позади.
Go
to
these
schools
like
a
nice
mad
professor
Хожу
по
этим
школам,
как
чокнутый
профессор,
Then
I
show
chagrin
every
word
that
you
utter
И
выказываю
досаду
на
каждое
твое
слово.
Yes
you
said
you
are
a
big
deal
Да,
ты
сказала,
что
ты
важная
персона,
But
money
calm
down
- for
real!
Но
деньги,
успокойся
— по-настоящему!
Got,
to
control
my
mind
Должен
контролировать
свой
разум,
Get
to
slow
down,
rewind
Притормозить,
перемотать
назад.
What,
is
goin
on
in
my
head?
Что
происходит
у
меня
в
голове?
Was
this
guy
on
med?
Этот
парень
был
на
таблетках?
(What
is
goin
on
in
my
head?
Was
that
guy
on
meds?)
(Что
происходит
у
меня
в
голове?
Этот
парень
был
на
таблетках?)
(What
is
goin
on
in
my
head?
(Что
происходит
у
меня
в
голове?
What
is
goin
on
in
my
head?
Was
that
guy
on
meds?
Что
происходит
у
меня
в
голове?
Этот
парень
был
на
таблетках?)
(What
is
goin
on
in
my
head?)
(Что
происходит
у
меня
в
голове?)
What
is
goin
on
in
my
head?
Was
that
guy
on
meds?
Что
происходит
у
меня
в
голове?
Этот
парень
был
на
таблетках?)
(What
is
goin
on
in
my
head?)
(Что
происходит
у
меня
в
голове?)
What
is
goin
on
in
my
head?
Was
that
guy
on
meds?
Что
происходит
у
меня
в
голове?
Этот
парень
был
на
таблетках?)
(What
is
goin
on
in
my
head?)
(Что
происходит
у
меня
в
голове?)
Now,
I
don't
give
a
fuck
who
the
hell
you
are
Теперь,
мне
плевать,
кто
ты
такая,
Please
stop
shoutin
in
your
cellular
Пожалуйста,
прекрати
кричать
в
свой
мобильник.
I
never
asked
you
for
part
of
your
day
Я
никогда
не
просил
тебя
рассказывать
о
своем
дне,
So
please
stop
shoutin
in
your
phone,
okay
Так
что,
пожалуйста,
прекрати
кричать
в
свой
телефон,
хорошо?
You
loud
like
a
cop
Ты
громкая,
как
полицейский,
Take
a
look
and
take
a
look
and
then
stop
Оглянись,
оглянись
и
остановись.
Took
a
minute
get
your
mind
unlocked
Потратил
минуту,
чтобы
открыть
твой
разум,
Get
the
rhythm
when
I
do
the
wop
Поймай
ритм,
когда
я
делаю
"воп".
What's
goin
on
in
in
my
head?
Что
происходит
у
меня
в
голове?
And
why
has
this
guy
gone
all
red?
И
почему
этот
парень
весь
покраснел?
Be
kind,
rewind
Будь
добра,
перемотай,
At
least
tell
me
what
it
is
I
did
Хотя
бы
скажи
мне,
что
я
сделал,
Or
just
say
what
should
I
say
Или
просто
скажи,
что
мне
сказать.
Hmmm...
okay!
Хмм...
хорошо!
(Yeah
yeah,
right,
right)
OKAY!
(Да,
да,
верно,
верно)
Хорошо!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horovitz Adam Keefe, Yauch Adam Nathaniel, Diamond Michael Louis
Attention! Feel free to leave feedback.