Beastie Boys - Say It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beastie Boys - Say It




Say it!
Скажи это!
[MCA:]
[MCA:]
To the heart of the matter the mic I shatter
К сути дела микрофон я разбиваю вдребезги
Say cold in the mic and make your teeth chatter
Скажи холодно в микрофон и заставь свои зубы стучать
You climb the corporate ladder to make your pocket′s fatter
Ты поднимаешься по карьерной лестнице, чтобы сделать свой карман толще.
We be flipping styles like pancake batter
Мы будем переворачивать стили как тесто для блинов
[Mike D:]
[Mike D:]
Lookin through your vinyls spying on me
Смотрю Сквозь твои винилы и слежу за мной
I'm running like a rhino on a chicken spree
Я бегу, как носорог на цыплячьем загуле.
Call yourself an mc buts what′s you truth?
Называй себя ЭМ-СИ, но какая у тебя правда?
You gotta another noose inside the toll booth
У тебя есть еще одна петля внутри платной будки
[Ad-Rock:]
[Ad-Rock:]
Suckas sniffing on socks chewing on rocks
Сосунки нюхают носки жуют камни
My competition has the combination to the lock
У моих конкурентов есть код от замка.
You wanna get inside and then you best not knock
Если хочешь попасть внутрь, то лучше не стучись.
And then you get on you got to rock the spot
А потом ты начинаешь ты должен раскачать это место
[Chorus:]
[Припев:]
Once it hits your mind what you gonna do?
Как только это придет тебе в голову, что ты будешь делать?
Don't keep it inside... You got to...
Не держи это в себе... Ты должен...
Say it! let it out. Let it out.
Скажи это, выпусти это, выпусти это.
Scream. Run and shout run and shout
Кричи, беги и кричи, беги и кричи.
Scream. Gotta put it out. Put it out.
Кричи. должен погасить его. погасить его.
Say it. Gonna get it out. Get it out.
Скажи это, я собираюсь вытащить это наружу, вытащить это наружу.
[MCA:]
[MCA:]
Now I can feel it in my blood stream see it in the eyes
Теперь я чувствую это в своей крови, вижу это в глазах.
People lining up with their own demise
Люди выстраиваются в очередь перед собственной гибелью
They have the man made troubles to monetize
У них есть рукотворные проблемы, которые нужно монетизировать.
Corporate violence we can't reply
Корпоративное насилие мы не можем ответить
[Mike D:]
[Mike D:]
You could keep em out of service and your a complainer
Ты мог бы не пускать их на службу а сам жаловаться
You bust your ass jones like you slipped on a banana
Ты надорвал свою задницу Джонс как будто поскользнулся на банане
Like nick nack paddy wack you got to let it out
Как Ник НАК Пэдди ВЭК ты должен выпустить это наружу
From the vine to line to the world give a shout
От виноградной лозы до линии, чтобы весь мир прокричал:
[Ad-Rock:]
[Ad-Rock:]
Line to the line paper to the pen
Линия к линии бумага к ручке
A brand new dance called david rodigan
Новый танец под названием Дэвид родиган.
You sure really wanna let me begin
Ты действительно хочешь позволить мне начать
You can′t stop me rhyming when I let go
Ты не сможешь помешать мне рифмовать, когда я отпущу тебя.
[Mike D:]
[Mike D:]
Life is good and then it gets you
Жизнь хороша, а потом она доберется до тебя.
Stuff you thought it comes true
То, о чем ты думал, сбывается.
[Chorus:]
[Припев:]
Once it hits your mind what you gonna do?
Как только это придет тебе в голову, что ты будешь делать?
Don′t keep it inside... You got to...
Не держи это в себе... Ты должен...
Say it! let it out. Let it out.
Скажи это, выпусти это, выпусти это.
Scream. Run and shout run and shout
Кричи, беги и кричи, беги и кричи.
Scream. Gotta put it out. Put it out.
Кричи. должен погасить его. погасить его.
Say it. Gonna get it out. Get it out.
Скажи это, я собираюсь вытащить это наружу, вытащить это наружу.
Suckers
Сосунки





Writer(s): Horovitz Adam Keefe, Yauch Adam Nathaniel, Diamond Michael Louis


Attention! Feel free to leave feedback.