Lyrics and translation Beastie Boys - Sure Shot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
′Cause
you
can't,
you
won′t,
and
you
don't
stop
Потому
что
ты
не
можешь,
ты
не
будешь,
и
ты
не
остановишься
Oh,
'cause
you
can′t,
you
won′t,
and
you
don't
stop
О,
потому
что
ты
не
можешь,
ты
не
будешь,
и
ты
не
остановишься
Oh,
when
you
can′t,
you
won't,
and
you
don′t
stop
О,
когда
ты
не
можешь,
ты
не
будешь,
и
ты
не
остановишься
(Mike
D,
come
and
rock
the
sure
shot)
(Майк
Д,
давай,
зажги
верным
выстрелом)
I've
got
the
brand
new
doo-doo
guaranteed
У
меня
есть
новинка,
гарантированно
классная,
Like
Yoo-hoo,
I′m
on
like
Dr.
John,
yeah
Mr.
Zu
Zu
Как
Yoo-hoo,
я
в
ударе,
как
Доктор
Джон,
да,
Мистер
Зу
Зу
I'm
a
newlywed,
and
not
a
divorcee
Я
молодожен,
а
не
разведенный
And
everything
I
do
is
funky
like
Lee
Dorsey
И
всё,
что
я
делаю,
фанково,
как
у
Ли
Дорси
Well,
it's
the
taking
of
the
Pelham,
one,
two,
three
Ну,
это
захват
Пелэма,
раз,
два,
три
If
you
want
a
doo-doo
rhyme
then
come
see
me
Если
хочешь
классную
рифму,
то
приходи
ко
мне
I′ve
got
the
savoir
faire
with
the
unique
rhyme
and
У
меня
есть
savoir
faire
с
уникальной
рифмой,
и
I
keep
it
on
and
on,
it′s
never
quitting
time
and
Я
продолжаю
и
продолжаю,
время
никогда
не
останавливается,
и
Strictly
handheld
is
the
style
I
go
Только
ручной
стиль
— это
мой
путь
Never
rock
the
mic
with
the
panty
hose
Никогда
не
качаю
микрофон
в
колготках
I
strap
on
my
ear
goggles
and
I'm
ready
to
go
Я
надеваю
свои
наушники
и
готов
к
работе
′Cause
at
the
boards
is
the
man
they
call
The
Mario
Потому
что
за
пультом
тот,
кого
зовут
Марио
Pull
up
at
the
function
and
you
know
I
Kojak
Подъезжаю
к
тусовке,
и
ты
знаешь,
я
как
Коджак
To
all
the
party
people
that
are
on
my
Bozak
Всем
тусовщикам,
которые
на
моем
Bozak
I've
got
more
action
than
my
man
John
Woo
У
меня
больше
экшена,
чем
у
моего
друга
Джона
Ву
And
I′ve
got
mad
hits
like
I
was
Rod
Carew
И
у
меня
куча
хитов,
как
будто
я
Род
Кэрью
Because
you
can't,
you
won′t,
and
you
don't
stop
Потому
что
ты
не
можешь,
ты
не
будешь,
и
ты
не
остановишься
Because
you
can't,
you
won′t,
and
you
don′t
stop
Потому
что
ты
не
можешь,
ты
не
будешь,
и
ты
не
остановишься
You
know,
you
can't,
you
won′t,
and
you
don't
stop
Знаешь,
ты
не
можешь,
ты
не
будешь,
и
ты
не
остановишься
(Ad-Rock,
come
and
rock
the
sure
shot)
(Ad-Rock,
давай,
зажги
верным
выстрелом)
Hurri-hurri-hurricane
will
cross
fade
on
your
ass
Ураган
обрушится
на
тебя
And
bust
your
ear
drums
И
разорвет
твои
барабанные
перепонки
So
listen
everybody
′cause
I'm
shifting
gears
Так
что
слушайте
все,
потому
что
я
переключаю
скорости
I′m
fresh
like
Dougie
when
I
set
my
specs
Я
свеж,
как
Дуги,
когда
надеваю
свои
очки
And
on
the
microphone
I
come
correct
И
с
микрофоном
я
попадаю
точно
в
цель
Timing
like
a
clock
when
I
rock
the
hip-hop
Точен,
как
часы,
когда
читаю
хип-хоп
The
top
notch
is
my
stock
on
the
soap
box
Высочайший
класс
— мой
товар
на
трибуне
I've
got
more
rhymes
than
I've
got
gray
hairs
У
меня
больше
рифм,
чем
седых
волос
And
that′s
a
lot
because
I′ve
got
my
share
А
это
немало,
потому
что
у
меня
их
хватает
I've
got
a
hole
in
my
head
and
there′s
no
one
to
fix
it
У
меня
дыра
в
голове,
и
никто
не
может
её
залатать
Got
to
straighten
my
thoughts,
I'm
thinking
too
much
sick
s-
Надо
упорядочить
мысли,
я
слишком
много
думаю
о
плохом-
-One
just
takes
and
takes,
takes,
takes,
takes
-Просто
беру
и
беру,
беру,
беру,
беру
I′ve
got
to
step
back,
I've
got
to
contemplate
Мне
нужно
отступить,
мне
нужно
подумать
Well,
I′m
like
Lee
Perry,
I'm
very
Ну,
я
как
Ли
Перри,
я
очень
On
rock
the
microphone
and
then
I'm
gone
Зажигаю
на
микрофоне,
а
потом
исчезаю
I′m
like
Vaughn
Bode,
I′m
a
Cheech
Wizard
Я
как
Вон
Боде,
я
волшебник
Чич
Never
quitting,
so
won't
you
listen?
Никогда
не
сдаюсь,
так
что
послушай
меня
Ah,
yes,
indeed,
it′s
fun
time
Ах,
да,
конечно,
это
веселое
время
Because
you
can't,
you
won′t,
and
you
don't
stop
Потому
что
ты
не
можешь,
ты
не
будешь,
и
ты
не
остановишься
Because
you
can′t,
you
won't,
and
you
don't
stop
Потому
что
ты
не
можешь,
ты
не
будешь,
и
ты
не
остановишься
Oh,
but
you
can′t,
you
won′t,
and
you
don't
stop
О,
но
ты
не
можешь,
ты
не
будешь,
и
ты
не
остановишься
(MCA,
come
and
rock
the
sure
shot)
(MCA,
давай,
зажги
верным
выстрелом)
I
want
to
say
a
little
something
that′s
long
overdue
Я
хочу
сказать
кое-что,
что
давно
назрело
The
disrespect
to
women
has
got
to
be
through
Неуважению
к
женщинам
должен
быть
положен
конец
To
all
the
mothers
and
sisters
and
the
wives
and
friends
Всем
матерям,
сестрам,
женам
и
подругам
I
want
to
offer
my
love
and
respect
to
the
end
Я
хочу
выразить
свою
любовь
и
уважение
до
конца
Well
you
say
I'm
twenty
something
and
I
should
be
slacking
Ну,
ты
говоришь,
мне
за
двадцать,
и
я
должен
бездельничать
But
I′m
working
harder
than
ever,
and
you
could
call
it
macking
Но
я
работаю
усерднее,
чем
когда-либо,
и
ты
можешь
назвать
это
"макингом"
So
I'm
supposed
to
sit
upon
the
couch
and
watching
my
TV
Так
что,
я
должен
сидеть
на
диване
и
смотреть
телевизор?
Still
listening
to
wax,
I′m
not
using
the
CD
Всё
ещё
слушаю
винил,
я
не
пользуюсь
CD
Well,
I'm
that
kid
in
the
corner
Ну,
я
тот
парень
в
углу
- And
I
wanna
so
I'm
gonna
- И
я
хочу,
поэтому
я
собираюсь
Take
a
piece
of
the
pie,
why
not?,
I′m
not
quitting
Отхватить
кусок
пирога,
почему
бы
и
нет?,
я
не
сдаюсь
Think
I′ma
change
up
my
style
just
to
fit
in
Думаешь,
я
изменю
свой
стиль,
чтобы
вписаться?
I
keep
my
underwear
up
with
a
piece
of
elastic
Я
держу
свои
трусы
резинкой
I
use
a
- mic
that's
made
out
of
plastic
Я
использую
- микрофон
из
пластика
To
send
my
rhymes
out
to
all
the
nations
Чтобы
послать
свои
рифмы
всем
народам
Like
Ma
Bell,
I′ve
got
the
ill
communications
Как
Ma
Bell,
у
меня
больная
связь
'Cause
you
can′t,
you
won't,
and
you
don′t
stop
Потому
что
ты
не
можешь,
ты
не
будешь,
и
ты
не
остановишься
'Cause
you
can't,
you
won′t,
and
you
don′t
stop
Потому
что
ты
не
можешь,
ты
не
будешь,
и
ты
не
остановишься
Oh
well,
you
can't,
you
won′t,
and
you
don't
stop
О,
ну,
ты
не
можешь,
ты
не
будешь,
и
ты
не
остановишься
Throwing
in
and
rockin′
the
sure
shot
Вкладываюсь
и
качаю
верным
выстрелом
B-boys,
b-girls
Би-бои,
би-герлз
Tick-tock,
tick-tick
Тик-так,
тик-тик
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horovitz Adam Keefe, Yauch Adam Nathaniel, Diamond Michael Louis, Caldato Mario, Fite Wendell T, Steig Jeremy
Attention! Feel free to leave feedback.