Lyrics and translation Beastie Boys - Time to Build
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time to Build
Время строить
If
you
don′t
like
the
news
then
press
eject
Если
тебе
не
нравятся
новости,
просто
выключи
телек,
Baby
Davis
getting
older
can't
take
a
rain
check
Малыш
Дэвис
становится
старше,
и
отсрочка
не
поможет.
It′s
time
to
let
'em
know
what
we
expect
Пора
им
всем
показать,
чего
мы
ждем,
Stop
building
SUV's
strung
out
on
OPEC
Хватит
строить
внедорожники,
подсевшие
на
ОПЕК.
Hold
up,
wait
up,
you
know
we
come
correct
Погоди,
притормози,
ты
же
знаешь,
мы
все
делаем
правильно,
You
wanna
change
things
up,
well
hey
just
get
set
Хочешь
перемен,
ну
что
ж,
приготовься.
It′s
easier
to
sit
back
than
stick
out
your
neck
Проще
отсидеться,
чем
высовываться,
It′s
easier
to
break
things
than
build
it
correct
Проще
ломать,
чем
строить
как
надо.
We've
got
a
president
we
didn′t
elect
У
нас
президент,
которого
мы
не
выбирали,
The
Kyoto
Ttreaty
he
decided
to
neglect
Киотский
протокол
он
решил
проигнорировать,
And
still
the
U.S.
just
wants
to
flex
А
США
все
еще
хотят
гнуть
свою
линию,
Keep
doin'
that
wop
we
gonna
break
our
necks
Продолжим
в
том
же
духе
– свернем
себе
шеи.
It
takes
a
second
to
wreck
it
Сломать
– секунда,
It
takes
time
to
build
Построить
– время.
It
takes
a
second
to
wreck
it
Сломать
– секунда,
It
takes
time
to
build
Построить
– время.
You
gots
to
chill
Остынь.
Yo
hate
filled
people
wanna
keep
us
in
check
Эти
ненавистники
хотят
держать
нас
в
узде,
Tearin′
down
each
other
is
what
they
expect
Они
ждут,
что
мы
будем
грызться
друг
с
другом.
If
you
want
love
well
hey
that's
a
bet
Если
хочешь
любви,
детка,
могу
поспорить,
We′ve
got
to
give
before
we
can
get
Мы
должны
отдать,
прежде
чем
получить.
Waiting
like
a
batter
who
is
on
deck
Жду,
как
отбивающий
наготове,
When
it's
time
to
wreck
shop
then
shop
I'll
wreck
Когда
придет
время
крушить
лавочку,
я
ее
разнесу.
So
let′s
calibrate
and
check
our
specs
Так
что
давай
сверимся
и
проверим
наши
данные,
We
need
a
little
shift
on
over
towards
the
left
Нам
нужен
небольшой
сдвиг
влево.
I
don′t
really
know
but
I
suspect
Не
знаю
точно,
но
подозреваю,
I
think
it's
due
time
that
we
inspect
Думаю,
пора
проверить,
How
they
get
their
information
and
their
facts
are
checked
Откуда
они
берут
информацию
и
проверяют
ли
факты.
Another
press
conference
someone′s
talking
out
their
neck
Еще
одна
пресс-конференция,
кто-то
несет
чушь.
It
takes
a
second
to
wreck
it
Сломать
– секунда,
It
takes
time
to
build
Построить
– время.
It
takes
a
second
to
wreck
it
Сломать
– секунда,
It
takes
time
to
build
Построить
– время.
You
gots
to
chill
Остынь.
So
step
up
to
the
window
and
place
your
bets
Так
что
подойди
к
окошку
и
сделай
ставку,
Is
the
U.S.
gonna
keep
breaking
necks
Продолжат
ли
США
ломать
шеи?
Maybe
it's
time
that
we
impeach
Tex
Может,
пора
объявить
импичмент
этому
Техасцу,
And
the
military
muscle
that
he
wants
to
flex
И
всей
его
военной
мощи,
которой
он
хочет
хвастаться.
By
the
time
Bush
is
done
what
will
be
left
К
тому
времени,
как
Буш
закончит,
что
останется?
Selling
votes
like
E-pills
at
the
discotheque
Продажа
голосов,
как
экстази
в
дискотеке.
Environmental
destruction
and
the
national
dept
Разрушение
окружающей
среды
и
госдолг,
But
plenty
of
dollars
left
in
the
fat
war
chest
Но
куча
долларов
осталась
в
военной
казне.
What
the
real
deal,
why
you
can′t
connect?
В
чем
настоящая
проблема,
почему
ты
не
понимаешь?
Why
you
hating
people
that
you
never
met?
Зачем
ты
ненавидишь
людей,
которых
никогда
не
встречала?
Didn't
your
mama
teach
you
to
show
some
respect?
Мама
не
учила
тебя
проявлять
уважение?
Why
not
open
your
mind
for
a
sec?
Почему
бы
не
открыть
свой
разум
хоть
на
секунду?
It
takes
a
second
to
wreck
it
Сломать
– секунда,
It
takes
time
to
build
Построить
– время.
It
takes
a
second
to
wreck
it
Сломать
– секунда,
It
takes
time
to
build
Построить
– время.
You
gots
to
chill
Остынь.
{The
idea
is
to
keep
the
green
alien
landing
craft
{Идея
в
том,
чтобы
не
дать
зеленому
инопланетному
кораблю
From
taking
our
humans
from
the
ground
Забрать
наших
людей
с
земли
And
changing
them
into
mutants
И
превратить
их
в
мутантов.
A
mutant
is
very
dangerous
to
you
Мутант
очень
опасен
для
тебя,
Because
he
flies
faster
than
you
and
shoot
you}
Потому
что
он
летает
быстрее
тебя
и
стреляет
в
тебя.}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Nathaniel Yauch, Adam Horovitz, Michael Louis Diamond
Attention! Feel free to leave feedback.