Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chasing
memories
of
you
Jage
Erinnerungen
an
dich
(At
your
world)
(In
deiner
Welt)
(Your
eyes)
(Deine
Augen)
(Your
face)
(Dein
Gesicht)
(Your
lips)
(Deine
Lippen)
(I
think
I
miss
you)
(Ich
glaube,
ich
vermisse
dich)
(I
wish
you
were
here)
(Ich
wünschte,
du
wärst
hier)
(I
wish
you
were
here)
(Ich
wünschte,
du
wärst
hier)
(Appearing
and
disappearing
and
reappearing
in
my
mind)
(Erscheinst
und
verschwindest
und
erscheinst
wieder
in
meinem
Geist)
(And
I
wish
you'd
just
stay,
so...)
(Und
ich
wünschte,
du
würdest
einfach
bleiben,
also...)
Stay,
respond
to
my
call
Bleib,
antworte
auf
meinen
Ruf
Come
hold
me
tight
Komm,
halt
mich
fest
And
let's
put
everything
aside
Und
lass
uns
alles
beiseitelegen
Don't
wanna
miss
Will
nicht
verpassen
Another
day
Noch
einen
Tag
Gonna
be
always
by
your
side
Werde
immer
an
deiner
Seite
sein
(Respond
to
my
call)
(Antworte
auf
meinen
Ruf)
(Come
hold
me
tight)
(Komm,
halt
mich
fest)
(And
let's
put
everything
aside)
(Und
lass
uns
alles
beiseitelegen)
(I
Don't
wanna
miss)
(Ich
will
nicht
verpassen)
(Another
day)
(Noch
einen
Tag)
(Gonna
be
always
by
your
side)
(Werde
immer
an
deiner
Seite
sein)
(I
think
I
miss
you,
come!)
(Ich
glaube,
ich
vermisse
dich,
komm!)
Joy,
the
Son
of
the
Sun
Freude,
die
Tochter
der
Sonne
You
make
me
run
Du
bringst
mich
zum
Rennen
You
bring
the
light
into
my
life
Du
bringst
das
Licht
in
mein
Leben
Just
came
alone,
as
moan
as
jests
Kamst
einfach
allein,
wie
Stöhnen
und
Scherze
And
leave
the
darkness
far
behind
Und
lässt
die
Dunkelheit
weit
hinter
dir
(You,
the
Son
of
the
Sun)
(Du,
die
Tochter
der
Sonne)
(You
make
me
cry)
(Du
bringst
mich
zum
Weinen)
(You
bring
the
light
into
my
life)
(Du
bringst
das
Licht
in
mein
Leben)
(Just
came
alive,
as
moan
as
jests)
(Wurde
gerade
lebendig,
wie
Stöhnen
und
Scherze)
(And
leave
the
darkness
far
behind)
(Und
lässt
die
Dunkelheit
weit
hinter
dir)
Joy,
the
Son
of
the
Sun
Freude,
die
Tochter
der
Sonne
You
make
me
right
Du
machst
mich
richtig
You
bring
the
light
into
my
life
Du
bringst
das
Licht
in
mein
Leben
Just
came
alone,
as
moan
as
jests
Kamst
einfach
allein,
wie
Stöhnen
und
Scherze
And
leave
the
darkness
far
behind
Und
lässt
die
Dunkelheit
weit
hinter
dir
(I
think
I
miss
you)
(Ich
glaube,
ich
vermisse
dich)
(Chasing
memories
of
you)
(Jage
Erinnerungen
an
dich)
(At
your
world)
(In
deiner
Welt)
(Your
eyes)
(Deine
Augen)
(Your
face)
(Dein
Gesicht)
(Your
lips)
(Deine
Lippen)
(I
wish
you
were
here)
(Ich
wünschte,
du
wärst
hier)
(I
wish
you
were
here)
(Ich
wünschte,
du
wärst
hier)
(I
think
I
miss
you)
(Ich
glaube,
ich
vermisse
dich)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincent Herbert, Curtis Williams
Attention! Feel free to leave feedback.