Lyrics and translation Beata Rybotycka - Kolęda dla nieobecnych
Nieobecnych
pojawia
sie
cienie.
Отсутствующие
появляются
тени.
Uwierzymy
kolejny
raz,
Мы
поверим
еще
раз,
W
jeszcze
jedno
Boze
Narodzenie.
Еще
одно
Рождество.
I
choc
przygasl
¦wiateczny
gwar,
И,
несмотря
на
приглушенный
шум
ветра,,
Bo
zabraklo
znow
czyjegos
glosu.
Потому
что
снова
пропал
чей-то
голос.
Przyjdz
tu
do
nas
i
z
nami
trwaj,
Приходи
к
нам
и
продолжай
с
нами,
Wbrew
tak
zwanej
ironi
losu.
Вопреки
так
называемой
иронии
судьбы.
Daj
nam
wiare,
ze
to
ma
sens,
Давайте
верим,
что
это
имеет
смысл,
Ze
nie
trzeba
zalowac
przyjaciol.
Не
нужно
жалеть
друзей.
Ze
gdziekolwiek
sa
dobrze
im
jest,
Где
бы
они
ни
были,
им
хорошо,
Bo
sa
z
nami
choc
w
innej
postaci.
Потому
что
они
с
нами
хотя
бы
в
другом
виде.
I
przekonaj,
ze
tak
ma
byc,
И
убеди,
что
так
и
должно
быть.,
Ze
po
wlosach
tych
wciaz
drzy
powietrze,
От
этих
волос
до
сих
пор
дрожит
воздух.,
Ze
odeszli
po
to
by
zyc.
Что
они
ушли,
чтобы
жить.
I
tym
razem
beda
zyc
wiecznie.
И
на
этот
раз
они
будут
жить
вечно.
Przyjdz
na
swiat,
Приходите
в
мир,
By
wyrownac
rachunki
strat.
Чтобы
компенсировать
потери.
Zeby
zajac
wsrod
nas,
Чтобы
занять
среди
нас,
Puste
miejsce
przy
stole.
Пустое
место
за
столом.
Jeszcze
raz
pozwol
cieszyc
sie
dzieckiem
w
nas,
Еще
раз
позвольте
наслаждаться
ребенком
внутри
нас,
I
zapomniec
ze
sa
puste
miejsca
przy
stole.
И
забыть
о
пустых
местах
за
столом.
A
nadzieja
znow
wstapi
w
nas,
И
надежда
снова
войдет
в
нас,
Nieobecnych
pojawia
sie
cienie.
Отсутствующие
появляются
тени.
Uwierzyli
kolejny
raz,
Поверили
еще
раз,
W
jeszcze
jedno
Boze
Narodzenie.
Еще
одно
Рождество.
I
choc
przygasl
swiateczny
gwar,
И
хотя
праздничная
суета
погасла,
Bo
zabraklo
znow
czyjegos
glosu.
Потому
что
снова
пропал
чей-то
голос.
Przyjdz
tu
do
nas
i
z
nami
trwaj,
Приходи
к
нам
и
продолжай
с
нами,
Wbrew
tak
zwanej
ironi
losu.
Вопреки
так
называемой
иронии
судьбы.
Przyjdz
na
swiat,
Приходите
в
мир,
By
wyrownac
rachunki
strat.
Чтобы
компенсировать
потери.
Zeby
zajac
wsrod
nas,
Чтобы
занять
среди
нас,
Puste
miejsce
przy
stole.
Пустое
место
за
столом.
Jeszcze
raz
pozwol
cieszyc
sie
dzieckiem
w
nas,
Еще
раз
позвольте
наслаждаться
ребенком
внутри
нас,
I
zapomniec
ze
sa
puste
miejsca
przy
stole.
И
забыть
о
пустых
местах
за
столом.
Przyjdz
na
swiat,
Приходите
в
мир,
By
wyrownac
rachunki
strat.
Чтобы
компенсировать
потери.
Zeby
zajac
wsrod
nas,
Чтобы
занять
среди
нас,
Puste
miejsce
przy
stole.
Пустое
место
за
столом.
Jeszcze
raz
pozwol
cieszyc
sie
dzieckiem
w
nas,
Еще
раз
позвольте
наслаждаться
ребенком
внутри
нас,
I
zapomniec
ze
sa
puste
miejsca
przy
stole.
И
забыть
о
пустых
местах
за
столом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.