Beatmachinne feat. Mario Benedetti - Todavía - translation of the lyrics into German

Todavía - Mario Benedetti , Beatmachinne translation in German




Todavía
Immer Noch
No lo creo todavía
Ich glaube es immer noch nicht
Estás llegando a mi lado
Du kommst an meiner Seite an
Y la noche es un puñado
Und die Nacht ist eine Handvoll
De estrellas y de alegría
Von Sternen und Freude
Palpo gusto escucho y veo
Ich taste, fühle, höre und sehe
Tu rostro tu paso largo
Dein Gesicht, deinen langen Schritt
Tus manos y sin embargo
Deine Hände und dennoch
Todavía no lo creo
Glaube ich es immer noch nicht
Tu regreso tiene tanto
Deine Rückkehr hat so viel
Que ver contigo y conmigo
Mit dir und mit mir zu tun
Que por cábala lo digo
Dass ich es als gutes Omen sage
Y por las dudas lo canto
Und zur Sicherheit singe ich es
Nadie nunca te reemplaza
Niemand ersetzt dich jemals
Y las cosas más triviales
Und die trivialsten Dinge
Se vuelven fundamentales
Werden fundamental
Porque estás llegando a casa
Weil du nach Hause kommst
Sin embargo todavía
Dennoch zweifle ich immer noch
Dudo de esta buena suerte
An diesem Glück
Porque el cielo de tenerte
Weil der Himmel, dich zu haben
Me parece fantasía
Mir wie eine Fantasie erscheint
Pero venís y es seguro
Aber du kommst und es ist sicher
Y venís con tu mirada
Und du kommst mit deinem Blick
Y por eso tu llegada
Und deshalb macht deine Ankunft
Hace mágico el futuro
Die Zukunft magisch
Y aunque no siempre he entendido
Und obwohl ich nicht immer verstanden habe
Mis culpas y mis fracasos
Meine Schuld und mein Versagen
En cambio que en tus brazos
Weiß ich, dass in deinen Armen
El mundo tiene sentido
Die Welt einen Sinn hat
Y si beso la osadía
Und wenn ich die Kühnheit küsse
Y el misterio de tus labios
Und das Geheimnis deiner Lippen
No habrá dudas ni resabios
Wird es keine Zweifel oder Vorbehalte geben
Te querré más
Ich werde dich mehr lieben
Todavía
Immer noch





Writer(s): Mario Benedetti, Alberto Favero


Attention! Feel free to leave feedback.