Lyrics and translation Beatrice Egli - Bitte halt mich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitte halt mich
Hold Me Tight
Tu
ich
so
oder
tu
ich′s
nicht
Am
I
pretending
or
not?
Werd
ich
oder
warte
ich
Will
I
or
will
I
wait?
Ruf
ich
dich
jetzt
einfach
an
Should
I
just
call
you
now?
Oder
reiss
ich
mich
noch
mal
zusammen
Or
should
I
pull
myself
together
once
more?
Lass
es
doch
unendlich
sein
Let
it
be
endless
Du
und
ich
so
ganz
allein
Just
me
and
you,
all
alone
Ich
spuer
die
Sehnsucht
tief
in
mir
I
can
feel
the
longing
deep
within
me
Kann
nicht
schlafen
heut,
nur
wegen
dir
Can't
sleep
tonight,
only
because
of
you
Bitte
halt
mich,
lass
mich
nie
mehr
los
Please
hold
me,
never
let
me
go
Meine
Liebe
ist
unendlich
gross
My
love
is
boundless
Bitte
lass
mich
nie
mehr
so
allein
Please
never
leave
me
alone
Ich
schlaf
ohne
dich
nicht
ein
I
can't
fall
asleep
without
you
Bitte
halt
mich,
lass
mich
nie
mehr
los
Please
hold
me,
never
let
me
go
Ohne
dich,
was
mach
ich
denn
dann
blos
Without
you,
what
would
I
ever
do?
Ich
will
mich
in
deinen
Augen
sehn
I
want
to
see
myself
in
your
eyes
Und
mit
dir
durchs
Feuer
gehn
And
walk
through
fire
with
you
Doch
nun
lieg
ich
hier
allein
But
now
I
lie
here
alone
Oh
koenntest
du
nur
bei
mir
sein
Oh,
if
only
you
could
be
with
me
Hast
mir
tief
in's
Herz
geschaut
You
looked
deep
into
my
heart
Ich
krieg
immer
noch
ne
Gaensehaut
I
still
get
goosebumps
Die
Zeit
will
einfach
nicht
vergeh′n
Time
just
won't
pass
Werd
noch
gleich
zur
Decke
seh'n
I'll
soon
be
gazing
at
the
ceiling
Ich
hoer
mein
Herz
so
laut
wie
nie
I
can
hear
my
heart
beating
louder
than
ever
before
Flieg
zu
dir
in
meiner
Phantasie
I
fly
to
you
in
my
imagination
Bitte
halt
mich,
lass
mich
nie
mehr
los
Please
hold
me,
never
let
me
go
Meine
Liebe
ist
unendlich
gross
My
love
is
boundless
Bitte
lass
mich
nie
mehr
so
allein
Please
never
leave
me
alone
Ich
schlaf
ohne
dich
nicht
ein
I
can't
fall
asleep
without
you
Bitte
halt
mich,
lass
mich
nie
mehr
los
Please
hold
me,
never
let
me
go
Ohne
dich,
was
mach
ich
denn
dann
blos
Without
you,
what
would
I
ever
do?
Ich
will
mich
in
deinen
Augen
sehn
I
want
to
see
myself
in
your
eyes
Und
mit
dir
durchs
Feuer
gehn
And
walk
through
fire
with
you
Die
Gedanken
drehen
sich
nur
um
dich
My
thoughts
revolve
only
around
you
Ich
bin
gestrandet,
komm
und
rette
mich
I'm
stranded,
come
and
save
me
Bitte
halt
mich,
lass
mich
nie
mehr
los
Please
hold
me,
never
let
me
go
Meine
Liebe
ist
unendlich
gross
My
love
is
boundless
Bitte
lass
mich
nie
mehr
so
allein
Please
never
leave
me
alone
Ich
schlaf
ohne
dich
nicht
ein
I
can't
fall
asleep
without
you
Bitte
halt
mich,
lass
mich
nie
mehr
los
Please
hold
me,
never
let
me
go
Ohne
dich,
was
mach
ich
denn
dann
blos
Without
you,
what
would
I
ever
do?
Ich
will
mich
in
deinen
Augen
sehn
I
want
to
see
myself
in
your
eyes
Und
mit
dir
durchs
Feuer
gehn
And
walk
through
fire
with
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Gramer, Dieter Bohlen
Attention! Feel free to leave feedback.