Lyrics and translation Beatrice Egli - Ich will mehr (als den Morgen danach)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Morgensonne
lacht
Утреннее
солнце
смеется
Nach
einer
Wahnsinns
Nacht
После
безумной
ночи
Und
jeder
Sonnenstrahl
И
каждый
солнечный
луч
Sagt
mir
ich
will′s
nochmal
Скажите
мне,
что
я
хочу
еще
раз
Dein
Glanz
erhellt
den
Rraum
Твой
блеск
освещает
комнату
So
wie
ein
süßer
Traum
Так
же,
как
сладкий
сон
Kein
Wort
kann
es
erkär'n
Ни
одно
слово
не
может
понять
этого
Wir
greifen
nach
den
Sternen
Мы
тянемся
к
звездам
Ein
Drachenflieger-Glücksgefühl
in
mir
Чувство
счастья
дельтаплана
во
мне
Wie
Liebessieger
liegen
wir
nun
hier
Как
любовные
победители,
мы
теперь
лежим
здесь
Ich
will
mehr
als
den
Morgen
danach
Я
хочу
больше,
чем
утром
после
этого
Ich
will
mehr
als
nur
die
eine
Nacht
Я
хочу
большего,
чем
просто
одну
ночь
Wie
Wolkenreiter
schweben
Как
плывут
облачные
всадники
Mit
dir
in
Richtung
Eden
С
тобой
в
сторону
Эдема
Ich
will
mehr
als
den
Morgen
danach
Я
хочу
больше,
чем
утром
после
этого
Will
ein
Herz-Ass,
das
mich
süchtig
macht
Хочет
туз
сердца,
который
вызывает
у
меня
зависимость
Lass
mein
Herz
heut′
fliegen
Пусть
мое
сердце
летит
сегодня
Mit
dir
auf
Wolke
sieben
С
тобой
на
облаке
семь
Ich
will
mehr
Я
хочу
больше
Du
schaust
mich
zärtlich
an
Ты
с
нежностью
смотришь
на
меня
Mein
Herz
schlägt
längst
Alarm
Мое
сердце
давно
бьется
в
тревоге
Ein
Gänsehautgefühl
Ощущение
мурашек
по
коже
An
dem
ich
kalt
verglüh'
От
которого
я
холодею.
Ein
Drachenflieger-Glücksgefühl
in
mir
Чувство
счастья
дельтаплана
во
мне
Wie
Liebessieger
liegen
wir
nun
hier
Как
любовные
победители,
мы
теперь
лежим
здесь
Ich
will
mehr
als
den
Morgen
danach
Я
хочу
больше,
чем
утром
после
этого
Ich
will
mehr
als
nur
die
eine
Nacht
Я
хочу
большего,
чем
просто
одну
ночь
Wie
Wolkenreiter
schweben
Как
плывут
облачные
всадники
Mit
dir
in
Richtung
Eden
С
тобой
в
сторону
Эдема
Ich
will
mehr
als
den
Morgen
danach
Я
хочу
больше,
чем
утром
после
этого
Will
ein
Herz-Ass,
das
mich
süchtig
macht
Хочет
туз
сердца,
который
вызывает
у
меня
зависимость
Lass
mein
Herz
heut'
fliegen
Пусть
мое
сердце
летит
сегодня
Mit
dir
auf
Wolke
sieben
С
тобой
на
облаке
семь
Ich
lass
dich
einfach
nie
mehr
los
Я
просто
никогда
больше
не
отпущу
тебя
Ich
lieb′
dich
einfach
grenzenlos
Я
просто
люблю
тебя
безгранично
Und
wir
fliegen
in
die
Ewigkeit
И
мы
летим
в
вечность
Ich
will
mehr
als
den
Morgen
danach
Я
хочу
больше,
чем
утром
после
этого
Ich
will
mehr
als
nur
die
eine
Nacht
Я
хочу
большего,
чем
просто
одну
ночь
Wie
Wolkenreiter
schweben
Как
плывут
облачные
всадники
Mit
dir
in
Richtung
Eden
С
тобой
в
сторону
Эдема
Ich
will
mehr
als
den
Morgen
danach
Я
хочу
больше,
чем
утром
после
этого
Will
ein
Herz-Ass,
das
mich
süchtig
macht
Хочет
туз
сердца,
который
вызывает
у
меня
зависимость
Lass
mein
Herz
heut′
fliegen
Пусть
мое
сердце
летит
сегодня
Mit
dir
auf
Wolke
sieben
С
тобой
на
облаке
семь
Ich
will
mehr
Я
хочу
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joachim Witt
Attention! Feel free to leave feedback.