Lyrics and translation Beatrice Egli - Immer immer wieder tun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immer immer wieder tun
Всегда, всегда снова
Ich
würd
es
immer,
immer
wieder
tun
(oh-hey)
Я
бы
делала
это
всегда,
всегда
снова
(о-эй)
Von
diesen
Nächten
krieg
ich
nie
genug
mit
dir
Этих
ночей
мне
никогда
не
бывает
достаточно
с
тобой
Du
spielst
in
mei'm
Kopf
auf
Dauerschleife
Ты
играешь
в
моей
голове
на
повторе
Manchmal
laut
und
manchmal
leise
Иногда
громко,
а
иногда
тихо
Mein
Herz
klopft,
du
bist
die
Melodie
in
mei'm
Kopf
Мое
сердце
бьется,
ты
- мелодия
в
моей
голове
Nonstop
uns
durch
Höh'n
und
Tiefen
geboxt
Без
остановки,
мы
вместе
прошли
через
взлеты
и
падения
So
wertvoll,
Symphonie
und
viel
mehr
wert
als
Gold
Так
ценно,
симфония
и
намного
ценнее
золота
Ich
bin
auf
uns
stolz
Я
горжусь
нами
Ist
uns
doch
egal,
was
die
anderen
sagen
Нам
все
равно,
что
говорят
другие
Alles
wie
gemalt,
lieg
ich
in
deinen
Armen
Все
как
на
картине,
когда
я
лежу
в
твоих
объятиях
Ein
Teil
von
mir,
der
nie
mehr
geht
Часть
меня,
которая
никогда
не
уйдет
Kann
auf
dich
zähl'n
Могу
на
тебя
рассчитывать
Ich
würd
es
immer,
immer
wieder
tun
(oh-hey)
Я
бы
делала
это
всегда,
всегда
снова
(о-эй)
Von
diesen
Nächten
krieg
ich
nie
genug
mit
dir
Этих
ночей
мне
никогда
не
бывает
достаточно
с
тобой
Du
spielst
in
mei'm
Kopf
auf
Dauerschleife
Ты
играешь
в
моей
голове
на
повторе
Manchmal
laut
und
manchmal
leise
Иногда
громко,
а
иногда
тихо
Immer,
immer,
immer
wieder
tun
(oh-hey)
Всегда,
всегда,
всегда
снова
(о-эй)
All
die
Jahre
vergeh'n
wie
im
Flug
mit
dir
Все
эти
годы
пролетают,
как
миг,
с
тобой
Doch
ich
fühle
immer
noch
das
Gleiche
Но
я
все
еще
чувствую
то
же
самое
Manchmal
laut
und
manchmal
leise,
all-in
Иногда
громко,
а
иногда
тихо,
по
полной
Mein
Herz
brennt,
so
viel
Adrenalin
wie
noch
nie
Мое
сердце
горит,
столько
адреналина,
как
никогда
раньше
Jetzt
erst
recht,
komm,
wir
schießen
zusamm'n
übers
Ziel
Сейчас
тем
более,
давай,
мы
вместе
перейдем
все
границы
Will
mehr
von
deinen
Worten,
die
kling'n
wie
Musik
Хочу
больше
твоих
слов,
которые
звучат,
как
музыка
Du
bist
mein
Lieblingslied
Ты
- моя
любимая
песня
Ist
uns
doch
egal,
was
die
anderen
sagen
Нам
все
равно,
что
говорят
другие
Alles
wie
gemalt,
lieg
ich
in
deinen
Armen
Все
как
на
картине,
когда
я
лежу
в
твоих
объятиях
Ein
Teil
von
mir,
der
nie
mehr
geht
Часть
меня,
которая
никогда
не
уйдет
Kann
auf
dich
zähl'n
Могу
на
тебя
рассчитывать
Ich
würd
es
immer,
immer
wieder
tun
(oh-hey)
Я
бы
делала
это
всегда,
всегда
снова
(о-эй)
Von
diesen
Nächten
krieg
ich
nie
genug
mit
dir
Этих
ночей
мне
никогда
не
бывает
достаточно
с
тобой
Du
spielst
in
mei'm
Kopf
auf
Dauerschleife
Ты
играешь
в
моей
голове
на
повторе
Manchmal
laut
und
manchmal
leise
Иногда
громко,
а
иногда
тихо
Immer,
immer,
immer
wieder
tun
(oh-hey)
Всегда,
всегда,
всегда
снова
(о-эй)
All
die
Jahre
vergeh'n
wie
im
Flug
mit
dir
Все
эти
годы
пролетают,
как
миг,
с
тобой
Doch
ich
fühle
immer
noch
das
Gleiche
Но
я
все
еще
чувствую
то
же
самое
Manchmal
laut
und
manchmal
leise,
all-in
Иногда
громко,
а
иногда
тихо,
по
полной
(Oh-oh-oh-oh-oh)
immer,
immer
wieder
(О-о-о-о-о)
всегда,
всегда
снова
(Oh-oh-oh-oh-oh)
immer,
immer
wieder
(О-о-о-о-о)
всегда,
всегда
снова
(Oh-oh-oh-oh-oh)
immer,
immer
wieder
(О-о-о-о-о)
всегда,
всегда
снова
Immer
wieder
tun
Всегда
снова
делать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beatrice Egli, Gigi Lopez, Kevin Zaremba, Matthias Kurpiers
Attention! Feel free to leave feedback.