Beatrice Egli - Immer immer wieder tun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beatrice Egli - Immer immer wieder tun




Immer immer wieder tun
Всегда, всегда снова
Ich würd es immer, immer wieder tun (oh-hey)
Я бы делала это всегда, всегда снова (о-эй)
Von diesen Nächten krieg ich nie genug mit dir
Этих ночей мне никогда не бывает достаточно с тобой
Du spielst in mei'm Kopf auf Dauerschleife
Ты играешь в моей голове на повторе
Manchmal laut und manchmal leise
Иногда громко, а иногда тихо
Mein Herz klopft, du bist die Melodie in mei'm Kopf
Мое сердце бьется, ты - мелодия в моей голове
Nonstop uns durch Höh'n und Tiefen geboxt
Без остановки, мы вместе прошли через взлеты и падения
So wertvoll, Symphonie und viel mehr wert als Gold
Так ценно, симфония и намного ценнее золота
Ich bin auf uns stolz
Я горжусь нами
Ist uns doch egal, was die anderen sagen
Нам все равно, что говорят другие
Alles wie gemalt, lieg ich in deinen Armen
Все как на картине, когда я лежу в твоих объятиях
Ein Teil von mir, der nie mehr geht
Часть меня, которая никогда не уйдет
Kann auf dich zähl'n
Могу на тебя рассчитывать
Ich würd es immer, immer wieder tun (oh-hey)
Я бы делала это всегда, всегда снова (о-эй)
Von diesen Nächten krieg ich nie genug mit dir
Этих ночей мне никогда не бывает достаточно с тобой
Du spielst in mei'm Kopf auf Dauerschleife
Ты играешь в моей голове на повторе
Manchmal laut und manchmal leise
Иногда громко, а иногда тихо
Immer, immer, immer wieder tun (oh-hey)
Всегда, всегда, всегда снова (о-эй)
All die Jahre vergeh'n wie im Flug mit dir
Все эти годы пролетают, как миг, с тобой
Doch ich fühle immer noch das Gleiche
Но я все еще чувствую то же самое
Manchmal laut und manchmal leise, all-in
Иногда громко, а иногда тихо, по полной
Mein Herz brennt, so viel Adrenalin wie noch nie
Мое сердце горит, столько адреналина, как никогда раньше
Jetzt erst recht, komm, wir schießen zusamm'n übers Ziel
Сейчас тем более, давай, мы вместе перейдем все границы
Will mehr von deinen Worten, die kling'n wie Musik
Хочу больше твоих слов, которые звучат, как музыка
Du bist mein Lieblingslied
Ты - моя любимая песня
Ist uns doch egal, was die anderen sagen
Нам все равно, что говорят другие
Alles wie gemalt, lieg ich in deinen Armen
Все как на картине, когда я лежу в твоих объятиях
Ein Teil von mir, der nie mehr geht
Часть меня, которая никогда не уйдет
Kann auf dich zähl'n
Могу на тебя рассчитывать
Ich würd es immer, immer wieder tun (oh-hey)
Я бы делала это всегда, всегда снова (о-эй)
Von diesen Nächten krieg ich nie genug mit dir
Этих ночей мне никогда не бывает достаточно с тобой
Du spielst in mei'm Kopf auf Dauerschleife
Ты играешь в моей голове на повторе
Manchmal laut und manchmal leise
Иногда громко, а иногда тихо
Immer, immer, immer wieder tun (oh-hey)
Всегда, всегда, всегда снова (о-эй)
All die Jahre vergeh'n wie im Flug mit dir
Все эти годы пролетают, как миг, с тобой
Doch ich fühle immer noch das Gleiche
Но я все еще чувствую то же самое
Manchmal laut und manchmal leise, all-in
Иногда громко, а иногда тихо, по полной
(Oh-oh-oh-oh-oh) immer, immer wieder
(О-о-о-о-о) всегда, всегда снова
(Oh-oh-oh-oh-oh) immer, immer wieder
(О-о-о-о-о) всегда, всегда снова
(Oh-oh-oh-oh-oh) immer, immer wieder
(О-о-о-о-о) всегда, всегда снова
Immer wieder tun
Всегда снова делать





Writer(s): Beatrice Egli, Gigi Lopez, Kevin Zaremba, Matthias Kurpiers


Attention! Feel free to leave feedback.