Lyrics and translation Beatrice Egli - Lieben ohne Hassen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lieben ohne Hassen
Любить без ненависти
Ich
hab
mal
daran
gedacht
da
läuft
alles
schief
Бывало,
я
думала,
что
все
идет
наперекосяк,
Als
wär
ich
wirklich
nach
dem
Teufel
rief
Словно
я
на
самом
деле
призвала
дьявола.
Da
fällt
mir
jeder
Teller
aus
der
Hand
У
меня
из
рук
все
валится,
Und
red
mit
Schatten
an
der
Wand
И
я
разговариваю
с
тенями
на
стене.
An
diesen
Tagen
erkenne
ich
nicht
В
такие
дни
я
себя
не
узнаю,
Ist
das
im
Spiegel
wirklich
mein
Gesicht
Мое
ли
это
лицо
в
зеркале?
Doch
ich
verkriech
mich
nicht
im
Schneckenhaus
Но
я
не
прячусь
в
раковину,
Ich
ruf
mir
zu
Я
говорю
себе:
Komm
mach
was
drauß
"Соберись,
сделай
что-нибудь!"
Ich
kann
leben
leben
lachen
Я
могу
жить,
жить
и
смеяться,
Drachen
steigen
lassen
Запускать
воздушных
змеев,
Kann
mich
heben
wie
ich
will
Могу
парить,
как
захочу.
Ich
kann
tanzen
und
verführen
Я
могу
танцевать
и
соблазнять,
Die
ganze
Welt
berühren
Коснуться
всего
мира.
Das
kriege
ich
ganz
alleine
hin
Я
могу
справиться
с
этим
сама.
Aber
das
eine
das
eine
kann
ich
nicht
ohne
dich
Но
одно,
только
одно
я
не
могу
без
тебя,
Denn
zum
küssen
küssen
dazu
brauch
ich
dich
Ведь
чтобы
целоваться,
целоваться,
для
этого
нужен
ты.
Ich
hab
mal
Nächte
da
schlaf
ich
nicht
ein
Бывают
ночи,
когда
я
не
могу
уснуть,
Und
lass
den
Mond
zu
meinem
Fenster
rein
И
пускаю
луну
в
свое
окно.
Ich
träum
vom
Sommer
und
vom
Erdbeereis
Я
мечтаю
о
лете
и
клубничном
мороженом,
Und
dreh
mich
um
И
кручусь,
Dreh
mich
im
Kreis
Кручусь
без
конца.
Manchmal
fühle
ich
mich
wie
ein
Kind
Иногда
я
чувствую
себя
ребенком,
Auf
alle
Fälle
kalte
gegen
Ding
Во
всяком
случае,
равнодушной
к
мелочам.
Doch
ich
weiß
wo
meine
Freunde
sind
Но
я
знаю,
где
мои
друзья,
Und
das
ich
den
Heimweg
find
И
что
я
найду
дорогу
домой.
Ich
kann
leben
leben
lachen
Я
могу
жить,
жить
и
смеяться,
Drachen
steigen
lassen
Запускать
воздушных
змеев,
Kann
mich
heben
wie
ich
will
Могу
парить,
как
захочу.
Ich
kann
tanzen
und
verführen
Я
могу
танцевать
и
соблазнять,
Die
ganze
Welt
berühren
Коснуться
всего
мира.
Das
kriege
ich
ganz
alleine
hin
Я
могу
справиться
с
этим
сама.
Aber
das
eine
das
eine
kann
ich
nicht
ohne
dich
Но
одно,
только
одно
я
не
могу
без
тебя,
Denn
zum
küssen
küssen
dazu
brauch
ich
dich
Ведь
чтобы
целоваться,
целоваться,
для
этого
нужен
ты.
Ich
kann
leben
leben
lachen
Я
могу
жить,
жить
и
смеяться,
Drachen
steigen
lassen
Запускать
воздушных
змеев,
Kann
mich
heben
wie
ich
will
Могу
парить,
как
захочу.
Ich
kann
tanzen
und
verführen
Я
могу
танцевать
и
соблазнять,
Die
ganze
Welt
berühren
Коснуться
всего
мира.
Das
kriege
ich
ganz
alleine
hin
Я
могу
справиться
с
этим
сама.
Aber
das
eine
das
eine
kann
ich
nicht
ohne
dich
Но
одно,
только
одно
я
не
могу
без
тебя,
Denn
zum
küssen
küssen
dazu
brauch
ich
dich
Ведь
чтобы
целоваться,
целоваться,
для
этого
нужен
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dieter Bohlen,
Attention! Feel free to leave feedback.