Lyrics and translation Beatriz Adriana - Amor Eterno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
eres
la
tristeza
de
mis
ojos
Ты
— тоска
моих
глаз,
Que
lloran
en
silencio
por
tu
adios
Что
в
тишине
оплакивают
твой
уход.
Me
miro
en
el
espejo
y
veo
en
mi
rostro
Смотрюсь
в
зеркало
и
вижу
на
своём
лице
El
tiempo
que
he
sufrido
por
tu
adios
Время,
что
скорблю
о
твоём
уходе.
Obligo
a
que
te
olvide
el
pensamiento
Заставляю
мысли
забыть
о
тебе,
Pues
siempre
estoy
pensando
en
el
ayer
Но
всегда
думаю
о
вчерашнем
дне.
Prefiero
estar
dormida
que
despierta
Лучше
бы
спать,
чем
бодрствовать,
De
tanto
que
me
duele
que
no
estes
Так
мучительно,
что
тебя
нет
со
мной.
Como
quisiera
ahhh
que
tu
vivieras
Как
бы
я
хотел,
ах,
чтобы
ты
был
жив,
Que
tus
ojitos
jamás
se
hubieran
Чтобы
твои
глаза
никогда
не
закрывались
Cerrado
nunca
y
estar
mirandolos
И
я
мог
бы
смотреть
в
них.
Amor
eterno
e
inolvidable
Вечная
и
незабываемая
любовь,
Tarde
o
temprano
estaré
contigo
Рано
или
поздно
я
буду
с
тобой,
Para
seguir
amandonos
Чтобы
продолжить
любить
друг
друга.
Yo
he
sufrido
tanto
por
tu
ausencia
Я
так
страдала
из-за
твоего
отсутствия,
Desde
ese
día
hasta
hoy
no
soy
feliz
С
того
дня
и
доныне
не
знала
счастья.
Y
aunque
tengo
tranquila
mi
conciencia
И
хотя
совесть
моя
спокойна,
Se
que
pude
haber
hecho
mucho
más
por
ti.
Знаю,
что
могла
бы
сделать
для
тебя
гораздо
больше.
Oscura
soledad
estoy
viviendo
В
мрачном
одиночестве
я
живу,
La
misma
soledad
de
tu
sepulcro
В
том
же
одиночестве,
что
и
твоя
могила.
Tu
eres
el
amor
del
cual
yo
tengo
Ты
— та
любовь,
по
которой
у
меня
El
más
triste
recuerdo
de
Acapulco
Самое
печальное
воспоминание
об
Акапулько.
Como
quisiera
ahhh
que
tu
vivieras
Как
бы
я
хотел,
ах,
чтобы
ты
был
жив,
Que
tus
ojitos
jamás
se
hubieran
Чтобы
твои
глаза
никогда
не
закрывались
Cerrado
nunca
y
estar
mirandolos
И
я
мог
бы
смотреть
в
них.
Amor
eterno
e
inolvidable
Вечная
и
незабываемая
любовь,
Tarde
o
temprano
estaré
contigo
Рано
или
поздно
я
буду
с
тобой,
Para
seguir
amandonos
Чтобы
продолжить
любить
друг
друга.
Amor
eterno
(amore
eterno)
eterno...
Вечная
любовь
(amore
eterno)
вечна...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.