Beatriz Adriana - Esta situación - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beatriz Adriana - Esta situación




Esta situación
Эта ситуация
Mira las cosas tal y como son
Посмотри на вещи такими, какие они есть
Yo ya no soporto esta situación
Я больше не терплю эту ситуацию
Según te pasas las horas trabajando
По твоим словам, ты часами работаешь
Pero ere' puro cuento
Но это чистый вымысел
Te la pasas tomando
Ты все время пьешь
Te sientes muy guapo
Ты чувствуешь себя очень красивым
Te sientes galán
Ты считаешь себя классным
'Pero lo que eres es un pobre holgazán
Но ты всего лишь жалкий бездельник
Te sientes el rostro de las comitivas
Ты чувствуешь себя лицом вечеринок
¡Mejor deberías de bajar la barriga!
Лучше бы тебе сбросить живот!
Te sientas a comer
Ты садишься обедать
Con una cervezota
С кружкой пива
Por eso es que tienes
Вот почему у тебя
Tamaña panzota
Такое огромное брюхо
No tienes repeto
Ты не проявляешь уважения
Ni amor a tus hijos
Ни любви к своим детям
No das para el gasto
Ты не тратишь деньги на семью
No hay un sueldo fijo...
У тебя нет постоянного заработка...
Yo ya no aguanto más una vida así
Я больше не выдержу такой жизни
Yo necesito un hombre que me haga feliz
Мне нужен мужчина, который сделает меня счастливой
Ya no soporto más esta situación
Я больше не терплю эту ситуацию
Yo necesito un hombre
Мне нужен мужчина
No un macho panzón...
А не толстый самец...
(Eres rete flojo mano
(Ты очень ленив, чувак
Ya no te quiero)
Я больше тебя не люблю)
De muchos trabajos
Со многих работ
Te corren muy gacho
Тебя быстро выгоняют
Porque te conocen
Потому что все знают
Que eres bien borracho,
Что ты большой пьяница
Me traes a la casa
Ты приводишь в дом
A tus amigotes
Своих друзей-выпивох
Y aquí se emborrachan
И здесь они напиваются
Y arman sus borlotes
И устраивают беспорядки
Cuentan de conquistas
Хвастаются победами
Con bellas mujeres
Над прекрасными женщинами
Y luego terminan peleando
А потом начинают драться
Entre ustedes
Между собой
No puedo evitar
Я не могу с собой ничего поделать
Que me caigas tan gordo
Ты мне так сильно надоел
Y es que no me escuchas o te haces el sordo
И это потому, что ты не слушаешь или делаешь вид, что не слышишь
Yo ya no soporto
Я больше не терплю
Esta situación
Эту ситуацию
Yo ya quiero un hombre
Я хочу мужчину
No un macho panzón
А не толстого самца
Que sepa tratarme como me merezco
Который будет знать, как обращаться со мной, как я того заслуживаю
Que me de confianza
Который будет дарить мне уверенность
Cariño y respeto
Ласку и уважение
Que sea una persona
Который будет человеком
Galante y muy fina
Галантным и очень интеллигентным
Que viva en su casa y no en la cantina...
Который будет жить дома, а не в баре...
Yo ya no aguanto más una vida así
Я больше не выдержу такой жизни
Yo necesito un hombre que me haga feliz
Мне нужен мужчина, который сделает меня счастливой
Ya no soporto más esta situación
Я больше не терплю эту ситуацию
Yo necesito un hombre, no un macho panzón
Мне нужен мужчина, а не толстый самец





Writer(s): Miguel Ibarra


Attention! Feel free to leave feedback.