Lyrics and translation Beatriz Adriana - ¿Hasta Cuando?
¿Hasta Cuando?
До каких пор?
Que
frio
se
siente
aqui
en
mi
alma,
hoy
Как
холодно
сегодня
в
моей
душе,
Que
estoy
sin
verte,
Что
я
без
тебя,
Que
suerte,
pues
ciertamente
no
se
que
paso,
Какая
удача,
потому
что
я
действительно
не
знаю,
что
случилось,
Y
hoy
sufro,
И
я
страдаю,
Te
busco,
por
todas
esas
calles
sin
parar,
y
nada,
Я
ищу
тебя,
по
всем
этим
улицам
без
остановки,
и
ничего,
Regreso,
y
nuevamente
vuelvo
a
confesarle
a
mi
almohada,
Возвращаюсь,
снова
признаюсь
своей
подушке,
Que
te
quiero,
y
eso
no
lo
puedo
ya
ocultar
por
nada.
Что
я
тебя
люблю,
и
это
я
уже
не
могу
скрыть
ни
от
кого.
Pero
hasta
cuando
voy
a
estar
sin
tu
amor,
hasta
cuando...
Но
до
каких
пор
я
буду
без
твоей
любви,
до
каких
пор...
Hasta
cuando
voy
a
estar
tanto
asi,
soportando,
ayy.
До
каких
пор
я
буду
так,
терпя,
ой...
Antes
que
caiga
la
noche,
quiero
oir
tu
voz,
Перед
тем,
как
наступит
ночь,
я
хочу
услышать
твой
голос,
Quiero
saber
si
aun
te
tengo
o
nos
decimos
adios.
Я
хочу
знать,
у
меня
ты
все
еще
или
мы
говорим
"прощай".
Pero
hasta
cuando
voy
a
estar
sin
tu
amor,
hasta
cuando...
Но
до
каких
пор
я
буду
без
твоей
любви,
до
каких
пор...
Hasta
cuando
voy
a
estar
tento
asi,
soportando,
ayyy.
До
каких
пор
я
буду
так,
терпя,
ой...
Antes
que
caiga
la
noche,
quiero
ir
tu
voz,
quiero
saber
si
aun
te
Перед
тем,
как
наступит
ночь,
я
хочу
услышать
твой
голос,
я
хочу
знать,
если
у
меня
ты
еще
Tengo
o
nos
decimos
adios.
Или
мы
говорим
"прощай".
Antes
que
caiga
la
noche
quiero
oir
tu
voz,
quiero
saber
si
aun
te
Перед
тем,
как
наступит
ночь,
я
хочу
услышать
твой
голос,
я
хочу
знать,
если
у
меня
ты
еще
Tengo
o
nos
decimos
adios.
Или
мы
говорим
"прощай".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Antonio Solis
Attention! Feel free to leave feedback.