Beatriz Adriana - La basurita - translation of the lyrics into German

La basurita - Beatriz Adrianatranslation in German




La basurita
Das Stäubchen
Soy del mar espuma
Ich bin Schaum des Meeres
Soy triste lamento
Ich bin traurige Klage
Yo soy basurita
Ich bin ein Stäubchen
Soy basurita que arrastra el viento
Bin ein Stäubchen, das der Wind verweht
Cuando vine al mundo
Als ich zur Welt kam
Yo nací llorando
Wurde ich weinend geboren
Y ay, Dios, desde entonces
Und ach, Gott, seitdem
Sigo llorando, sigo llorando
Weine ich weiter, weine ich weiter
Soy como el ave que va volando
Ich bin wie der Vogel, der fliegt
Que va volando
Der fliegt
Por un desierto, por un desierto
Durch eine Wüste, durch eine Wüste
Buscando oriente
Suchend den Sonnenaufgang
Encontré el ocaso, encontré el ocaso
Fand ich den Sonnenuntergang, fand ich den Sonnenuntergang
Buscando dicha buscando dicha
Suchend das Glück, suchend das Glück
Encontré el dolor
Fand ich den Schmerz
Yo nunca he tenido
Ich habe niemals gehabt
Quien de se apiade
Jemanden, der sich meiner erbarmt
Soy una plumita, soy basurita
Ich bin eine kleine Feder, bin ein Stäubchen
Que lleva el aire
Das die Luft trägt
Ay, cuanta amargura
Ach, wie viel Bitterkeit
Siento al acordarme
Fühle ich bei der Erinnerung
Cuando yo era niña
Als ich ein Kind war
Faltó hasta el agua pa' bautizarme
Fehlte selbst das Wasser, um mich zu taufen
Soy como el ave que va volando
Ich bin wie der Vogel, der fliegt
Que va volando
Der fliegt
Por un desierto, por un desierto
Durch eine Wüste, durch eine Wüste
Buscando oriente
Suchend den Sonnenaufgang
Encontré el ocaso, encontré el ocaso
Fand ich den Sonnenuntergang, fand ich den Sonnenuntergang
Buscando dicha, buscando dicha
Suchend das Glück, suchend das Glück
Encontré el dolor
Fand ich den Schmerz





Writer(s): Juan Zaizar Torres


Attention! Feel free to leave feedback.