Beatriz Adriana - Tu Gaban - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Beatriz Adriana - Tu Gaban




Tu Gaban
Your Coat
Gracias
Thank you
¿Huele a peligro? Ay
Does it smell like danger? Ouch
Que esa canción la tenemos en el CD
We have that song on the CD
la grabé, me cae que la grabé
Yes, I recorded it. I think I did.
¡Que viva Michoacán! Venga
Long life to Michoacán! Come on
Un aplauso pa' mi mariachazo Aguascalientes
A round of applause for my Aguascalientes mariachi. Yeah
Esta mañana amaneció nublado
It was cloudy this morning
Esta mañana el sol mermó su luz
The sun was weak this morning
Tal vez sería que no estás a mi lado
Maybe because you're not by my side
Tal vez sería el esmog del autobús
Maybe because of the smog on the bus
Esta mañana hacía mucho frío
It was very cold this morning
Así que tuve que enredarme en tu gabán
So I had to wrap myself in your coat
Eso y tus chanclas fue todo lo que dejaste
That and your flip-flops were all you left behind
Cuando te fuiste de regreso a Michoacán
When you went back to Michoacán
Y tu gabán no me deja olvidarte
And your coat won't let me forget you
Este gabán a diario habla de ti
This coat talks about you every day
Pues huele a pulque porque todo un mes lo usaste
Because it smells like pulque because you wore it for a whole month
Emborrachándote y por eso te corrí
Getting drunk and that's why I kicked you out
¡Sáquese!
Get out!
¡Que viva Michoacán!
Long live Michoacán!
Esta mañana herví hojas de guayabo
I boiled guava leaves this morning
Por tu recuerdo le puse mucho alcohol
I put a lot of alcohol in it for you
Me eché tres jarros, pero el frío no se quitaba
I had three jugs, but the cold wouldn't go away
(¿Nomás tres, chiquitita?)
(Only three, little one?)
Y que le sigo con copitas de sotol
And continue with shots of sotol
Ya media cuete y siguiendo a una esperanza
It's already half past midnight and still with hope
Te andamos persiguiendo el mariachi y yo, esperanza
We're chasing you, the mariachi and I, hope
Compré un boleto pa' Morelia, Michoacán
I bought a ticket to Morelia, Michoacán
Allá tus padres me dieron esta noticia
There your parents gave me this news
Se fue a vivir a un magueyal en Peribán
You went to live in a maguey field in Peribán
Y tu gabán no me deja olvidarte
And your coat won't let me forget you
Este gabán a diario habla de ti
This coat talks about you every day
Pues huele a pulque porque todo un mes lo usaste
Because it smells like pulque because you wore it for a whole month
Emborrachándote y por eso te corrí
Getting drunk and that's why I kicked you out
Lo corría pa' que lavara el gabán
I was kicking him out to wash the coat
¡Ora, pues!
Well, then!





Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel


Attention! Feel free to leave feedback.