Lyrics and translation Beatriz Adriana - Tu Gaban
¿Huele
a
peligro?
Ay
Пахнет
опасностью?
Ой
Que
esa
canción
la
tenemos
en
el
CD
Эта
песня
у
нас
есть
на
диске
Sí
la
grabé,
me
cae
que
sí
la
grabé
Да,
я
её
записала,
точно
записала
¡Que
viva
Michoacán!
Venga
Да
здравствует
Мичоакан!
Вперед
Un
aplauso
pa'
mi
mariachazo
Aguascalientes
Аплодисменты
моим
музыкантам
из
Агуаскальентеса
Esta
mañana
amaneció
nublado
Этим
утром
небо
затянуто
облаками
Esta
mañana
el
sol
mermó
su
luz
Этим
утром
солнце
потускнело
Tal
vez
sería
que
no
estás
a
mi
lado
Может
быть,
потому
что
тебя
нет
рядом
Tal
vez
sería
el
esmog
del
autobús
Может
быть,
это
смог
от
автобуса
Esta
mañana
hacía
mucho
frío
Этим
утром
было
очень
холодно
Así
que
tuve
que
enredarme
en
tu
gabán
Поэтому
мне
пришлось
закутаться
в
твой
плащ
Eso
y
tus
chanclas
fue
todo
lo
que
dejaste
Это
и
твои
сандалии
— всё,
что
ты
оставил
Cuando
te
fuiste
de
regreso
a
Michoacán
Когда
уехал
обратно
в
Мичоакан
Y
tu
gabán
no
me
deja
olvidarte
И
твой
плащ
не
дает
мне
тебя
забыть
Este
gabán
a
diario
habla
de
ti
Этот
плащ
каждый
день
говорит
о
тебе
Pues
huele
a
pulque
porque
todo
un
mes
lo
usaste
Ведь
он
пахнет
пульке,
потому
что
ты
целый
месяц
его
носил
Emborrachándote
y
por
eso
te
corrí
Напиваясь,
и
поэтому
я
тебя
прогнала
¡Que
viva
Michoacán!
Да
здравствует
Мичоакан!
Esta
mañana
herví
hojas
de
guayabo
Этим
утром
я
кипятила
листья
гуавы
Por
tu
recuerdo
le
puse
mucho
alcohol
В
память
о
тебе
добавила
много
спирта
Me
eché
tres
jarros,
pero
el
frío
no
se
quitaba
Выпила
три
кружки,
но
холод
не
проходил
(¿Nomás
tres,
chiquitita?)
(Всего
три,
малышка?)
Y
que
le
sigo
con
copitas
de
sotol
И
я
продолжила
рюмочками
сотола
Ya
media
cuete
y
siguiendo
a
una
esperanza
Уже
полбутылки
выпила,
всё
ещё
надеясь
Te
andamos
persiguiendo
el
mariachi
y
yo,
esperanza
Мы
с
мариачи
ищем
тебя,
надежда
моя
Compré
un
boleto
pa'
Morelia,
Michoacán
Купила
билет
в
Морелию,
Мичоакан
Allá
tus
padres
me
dieron
esta
noticia
Там
твои
родители
сообщили
мне
эту
новость
Se
fue
a
vivir
a
un
magueyal
en
Peribán
Ты
уехал
жить
в
плантацию
агавы
в
Перибан
Y
tu
gabán
no
me
deja
olvidarte
И
твой
плащ
не
дает
мне
тебя
забыть
Este
gabán
a
diario
habla
de
ti
Этот
плащ
каждый
день
говорит
о
тебе
Pues
huele
a
pulque
porque
todo
un
mes
lo
usaste
Ведь
он
пахнет
пульке,
потому
что
ты
целый
месяц
его
носил
Emborrachándote
y
por
eso
te
corrí
Напиваясь,
и
поэтому
я
тебя
прогнала
Lo
corría
pa'
que
lavara
el
gabán
Прогоняла,
чтобы
ты
постирал
плащ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Figueroa Figueroa Jose Manuel
Attention! Feel free to leave feedback.