Lyrics and translation Beatriz Luengo feat. Carlos Rivera - Aquí Te Espero (Versión Balada)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí Te Espero (Versión Balada)
Здесь тебя жду (баллада)
Distancia
de
más
Большая
дистанция
Vivir
al
revés
Жить
наоборот
Saber
que
jamás
Знать,
что
никогда
Vas
a
ser
capaz
de
perdonar
Ты
не
сможешь
простить
Tan
solo
un
error
Всего
лишь
одну
ошибку
Tal
vez
el
peor
Возможно,
худшую
из
всех
Y
ahora
vuelas
alto
И
теперь
ты
паришь
так
высоко
Tanto
que
no
alcanzo
Что
я
не
могу
дотянуться
Pero
antes
del
punto
y
final,
oh
Но
перед
точкой
в
конце,
о
Y
aunque
no
me
quieras
escuchar
И
хотя
ты
не
хочешь
меня
слушать
Sé
que
lo
tengo
que
intentar
Я
знаю,
что
должна
попытаться
Ya
no
queda
nada
pero
Уже
ничего
не
осталось,
но
Vuelve
a
mirarme
Посмотри
на
меня
снова
Con
la
luz
que
me
cegaba
С
тем
светом,
что
меня
ослеплял
Y
ese
amor
que
no
se
acaba
И
с
той
любовью,
которой
нет
конца
Porque
nadie
Потому
что
никто
Sabe
amarme
Не
умеет
любить
меня
Con
la
fuerza
que
me
lleva
С
той
силой,
что
ведет
меня
A
comerme
el
mundo
entero
Покорять
весь
мир
A
volar
sin
tener
miedo
de
caer
Летать,
не
боясь
упасть
(Vuelve
como
el
aguacero)
(Вернись,
как
ливень)
Como
el
aguacero
Как
ливень
(Vuelve
como
el
frío
de
enero)
(Вернись,
как
январский
холод)
Como
el
frío
de
enero
Как
январский
холод
(Vuelve
que
yo
aquí
te
espero)
(Вернись,
я
здесь
тебя
жду)
Que
yo
aquí
te
espero
Я
здесь
тебя
жду
Yo
sé
que
lo
puedo
arreglar
Я
знаю,
что
могу
все
исправить
Y
hacerte
olvidar
И
заставить
тебя
забыть
Si
me
dieras
la
oportunidad
Если
бы
ты
дал
мне
шанс
No
te
puedo
perder
Я
не
могу
тебя
потерять
Yo
no
quiero
entender
Я
не
хочу
понимать
Que
ahora
vuelas
alto
Что
теперь
ты
паришь
так
высоко
Más
de
lo
que
alcanzaré
Выше,
чем
я
смогу
достичь
Pero
antes
del
punto
y
final
(no)
Но
перед
точкой
в
конце
(нет)
Y
aún
que
no
me
quieras
escuchar
И
хотя
ты
не
хочешь
меня
слушать
Sé
que
lo
tengo
que
intentar
Я
знаю,
что
должна
попытаться
Ya
no
queda
nada
pero
Уже
ничего
не
осталось,
но
Vuelve
a
mirarme
Посмотри
на
меня
снова
Con
la
luz
que
me
cegaba
С
тем
светом,
что
меня
ослеплял
Y
ese
amor
que
no
se
acaba
И
с
той
любовью,
которой
нет
конца
Porque
nadie
Потому
что
никто
Sabe
amarme
Не
умеет
любить
меня
Con
la
fuerza
que
me
lleva
С
той
силой,
что
ведет
меня
A
comerme
el
mundo
entero
Покорять
весь
мир
A
volar
sin
tener
miedo
de
caer
Летать,
не
боясь
упасть
(Vuelve
como
el
aguacero)
(Вернись,
как
ливень)
Como
el
aguacero
Как
ливень
(Vuelve
como
el
frío
de
enero)
(Вернись,
как
январский
холод)
Como
el
frío
de
enero
Как
январский
холод
(Vuelve
que
yo
aquí
te
espero)
(Вернись,
я
здесь
тебя
жду)
Que
yo
aquí
te
espero,
que
yo
aquí
te
espero
Я
здесь
тебя
жду,
я
здесь
тебя
жду
(Vuelve
como
el
aguacero)
(Вернись,
как
ливень)
Como
el
aguacero
Как
ливень
(Vuelve
como
el
frío
de
enero)
(Вернись,
как
январский
холод)
Como
el
frío
de
enero
Как
январский
холод
(Vuelve
que
yo
aquí
te
espero)
(Вернись,
я
здесь
тебя
жду)
Que
yo
aquí
te
espero,
que
yo
aquí
te
espero
Я
здесь
тебя
жду,
я
здесь
тебя
жду
(Vuelve
como
el
aguacero)
(Вернись,
как
ливень)
(Vuelve
como
frío
de
enero)
(Вернись,
как
январский
холод)
(Vuelve
que
yo
aquí
te
espero)
(Вернись,
я
здесь
тебя
жду)
Yo
aquí
te
espero,
yo
aquí
te
espero
Я
здесь
тебя
жду,
я
здесь
тебя
жду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beatriz Luengo Gonzalez, Daniel Angelo Ortega Perez, Miguel Yadam Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.