Lyrics and translation Beatriz Luengo feat. Jesús Navarro - Ley de Newton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ley de Newton
Закон Ньютона
Preciosa,
ahora
que
estamos
los
dos
Прекрасная,
сейчас,
когда
мы
вдвоем,
Acompañando
al
silencio
que
vino
a
este
encuentro
В
тишине,
что
пришла
на
эту
встречу,
Entre
tu
voz
y
mi
voz
Между
твоим
голосом
и
моим,
Quisiera
no
equivocar
la
ocasión
Я
хотела
бы
не
упустить
момент.
Busco
palabras
perfectas
Ищу
идеальные
слова
Entre
mi
conciencia
y
lo
que
está
en
mi
razón
Между
совестью
и
тем,
что
велит
мне
разум.
Y
cuánto
más
y
más
y
más
И
чем
больше,
больше,
больше
Intento
romper
el
hielo
Пытаюсь
растопить
лед,
Miro
tus
ojos
frente
a
mí
Смотрю
в
твои
глаза
напротив,
Brillando
como
un
caramelo
Сияющие,
как
карамель.
Y
quiero
dejar
de
ser,
de
estar
И
хочу
перестать
быть,
существовать,
Y
pido
a
dios
que
se
pare
el
tiempo
И
молю
бога,
чтобы
время
остановилось.
Y
entonces
suspiras,
te
toco
y
muero
И
вот
ты
вздыхаешь,
я
касаюсь
тебя
и
умираю.
Sólo
quiero
mirarte
y
olvidar
el
pasado
Хочу
лишь
смотреть
на
тебя
и
забыть
прошлое,
Reducir
el
espacio
entre
tu
piel
y
mis
manos
Сократить
расстояние
между
твоей
кожей
и
моими
руками.
No
digas
lo
siento,
no
existe
el
lamento
Не
говори
"прости",
нет
места
сожалениям.
Quiero
todo,
todo
para
mí
Хочу
все,
все
для
себя.
Te
confieso
que
quise
y
no
pude
olvidarme
Признаюсь,
я
хотела
и
не
смогла
забыть
De
tu
dulce
sonrisa
y
tus
pequeños
detalles
Твою
сладкую
улыбку
и
твои
маленькие
жесты.
Llegado
el
momento,
no
existe
lamento
Когда
наступает
момент,
нет
места
сожалениям.
Y
quiero
todo,
todo
para
mí
И
я
хочу
все,
все
для
себя.
Propongo
una
tregua
entre
tú
y
yo
Предлагаю
перемирие
между
тобой
и
мной.
Dejemo′
atrá'
la
batalla,
colguemos
las
armas
Оставим
позади
битву,
сложим
оружие
Y
bandera
blanca
pa′l
corazón,
mira
И
белый
флаг
для
сердца,
смотри.
Seguro
(seguro)
que
no
saldrá
bien
la
ecuación
Наверняка
(наверняка)
уравнение
не
сойдется,
Porque
el
amor
no
es
perfecto
Потому
что
любовь
не
идеальна,
Y
es
que
lo
perfecto
no
le
agrada
a
la
pasión
А
идеальное
не
нравится
страсти.
Y
cuanto
más
y
más
y
más
И
чем
больше,
больше,
больше
Intento
romper
el
hielo
Пытаюсь
растопить
лед,
Pierdo
la
gravedad
y
siento
por
segundos
que
me
caigo
al
suelo
Теряю
гравитацию
и
на
секунды
чувствую,
как
падаю
на
землю.
Y
siento
que
es
verdad
И
чувствую,
что
это
правда,
Y
que
la
ley
de
Newton
no
se
equivoca
(no
se
equivoca)
И
что
закон
Ньютона
не
ошибается
(не
ошибается).
Porque
suspiras,
te
toco
y
muero
Потому
что
ты
вздыхаешь,
я
касаюсь
тебя
и
умираю.
Solo
quiero
mirarte
y
olvidar
el
pasado
Хочу
лишь
смотреть
на
тебя
и
забыть
прошлое,
Reducir
el
espacio
entre
tu
piel
y
mis
manos
Сократить
расстояние
между
твоей
кожей
и
моими
руками.
No
digas
lo
siento,
no
existen
lamentos
Не
говори
"прости",
нет
места
сожалениям.
Quiero
todo,
todo
para
mí
Хочу
все,
все
для
себя.
Te
confieso
que
quise
y
no
pude
olvidarte
Признаюсь,
я
хотела
и
не
смогла
забыть
тебя,
De
tu
dulce
sonrisa
y
tus
pequeños
detalles
Твою
сладкую
улыбку
и
твои
маленькие
жесты.
Llegado
el
momento,
no
existe
lamento
Когда
наступает
момент,
нет
места
сожалениям.
Y
quiero,
todo,
todo
para
mí
И
я
хочу
все,
все
для
себя.
Y
quiero
todo,
todo
para
mí
И
я
хочу
все,
все
для
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmed O. Barroso, Yotuel Omar Romero Manzanares, Beatriz Luengo Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.