Lyrics and translation Beatriz Luengo feat. Mala Rodríguez - Caprichosa
Soy
caprichosa
de
las
que
quieren
las
cosas,
Я
капризная
из
тех,
кто
хочет
получить
все,
Porque
pa
mi
la
espera
es
sospechosa
Потому
что
для
меня
ожидание
подозрительно
Que
si
me
quieres,
no
tardes
más
de
las
nueve
Если
ты
меня
любишь,
не
опаздывай
больше
чем
на
девять
Porque
a
mi
cualquiera
me
entretiene
Потому
что
меня
развлекает
кто
угодно
Y
si
te
vistes
nos
vamo
alguna
parte,
И
если
ты
оденешься,
мы
куда-нибудь
пойдем,
Donde
quizas
yo
pueda
hipnotizarte
Где,
возможно,
я
смогу
тебя
загипнотизировать
Y
en
el
dominio
total
de
tus
movimientos
И
полностью
контролировать
твои
движения
Vamos
a
cumplir
hasta
los
diez
mandamientos.
Мы
будем
исполнять
все
десять
заповедей.
Uh
la
la
la
la
la
lala
Ух
ла
ла
ла
ла
ла
лала
Uh
la
la
la
la
la
lala
(yo
te
lo
digo)
Ух
ла
ла
ла
ла
ла
лала
(я
тебе
говорю)
Uh
la
la
la
la
la
lala
(tengo
el
control),
Ух
ла
ла
ла
ла
ла
лала
(у
меня
есть
власть),
Yo
muevo
el
hilo
y
más
na
Я
дергаю
за
ниточки,
и
больше
ничего
Se
me
antoja
Мне
хочется,
Cada
vez
que
tu
me
miras
Каждый
раз,
когда
ты
на
меня
смотришь
Se
me
antoja,
Мне
хочется,
Besarte
un
ratito
más
Поцеловать
тебя
еще
немного
Cada
vez
que
tu
me
tocas
Каждый
раз,
когда
ты
меня
касаешься
Pegarme
un
poquito
más,
na
más
Прижаться
к
тебе
еще
немного,
только
немного
Yo
pa
tí
soy
caprichosa
Для
тебя
я
капризная
Soy
callejera
de
las
que
nadie
se
espera,
Я
уличная
девчонка,
которой
никто
не
ждет,
Con
sombrero
y
botas
bandoleras
Со
шляпой
и
бандитскими
сапогами
Si
tu
me
sientes,
no
tardes
más
de
las
siete
Если
ты
меня
почувствуешь,
не
опаздывай
больше
чем
на
семь
Porque
a
mi
cualquiera
no
me
tiene
Потому
что
никто
меня
так
не
имеет
Si
te
resistes
te
robo
a
la
primera
Если
ты
будешь
сопротивляться,
я
тебя
сразу
украду,
Pa
jugar
piedra,
papel
o
tijera
Чтобы
сыграть
в
камень,
ножницы,
бумагу
Porque
este
amor
es
una
escalera,
Потому
что
эта
любовь
похожа
на
лестницу,
Tu
sube
y
baja
las
veces
que
quieras.
Ты
поднимаешься
и
спускаешься
столько
раз,
сколько
захочешь.
Uh
la
la
la
la
la
lala
Ух
ла
ла
ла
ла
ла
лала
Uh
la
la
la
la
la
lala
(yo
te
lo
digo)
Ух
ла
ла
ла
ла
ла
лала
(я
тебе
говорю)
Uh
la
la
la
la
la
lala
(tengo
el
control),
Ух
ла
ла
ла
ла
ла
лала
(у
меня
есть
власть),
Yo
muevo
el
hilo
y
más
na
Я
дергаю
за
ниточки,
и
больше
ничего
Se
me
antoja
Мне
хочется,
Cada
vez
que
tu
me
miras
Каждый
раз,
когда
ты
на
меня
смотришь
Se
me
antoja,
Мне
хочется,
Besarte
un
ratito
más
Поцеловать
тебя
еще
немного
Cada
vez
que
tu
me
tocas
Каждый
раз,
когда
ты
меня
касаешься
Pegarme
un
poquito
más,
na
más
Прижаться
к
тебе
еще
немного,
только
немного.
Yo
pa
tí
soy
caprichosa
Для
тебя
я
капризная
En
el
ocho
dí
que
hacéis
На
восьмом
нажмите
"продолжить"
Que
no
veis,
dale
play
Что
вы
не
видите?
Нажмите
"воспроизвести"
Es
de
ley
que
mameis
Вы
должны
любить
меня
No
lo
oléis,
no
lo
veis
Вы
этого
не
чувствуете,
не
видите
Dime
"hey"
pa
que
améis
Скажите
"эй",
чтобы
вы
полюбили
Valoréis
y
aflojéis
Ценили
и
ослабляли
власть
No
os
pendéis,
no
abuséis
de
esa
reina.
Не
вешайтесь,
не
злоупотребляйте
этой
королевой.
Que
queremos,
que
creeis
Что
мы
хотим?
Что
вы
думаете?
No
me
quemo,
no
os
queméis
Я
не
сгорю,
не
сжигайте
себя
Dos
mazos
pa
que
atinéis
Два
топора,
чтобы
вы
попали
Me
jodéis,
entendéis,
Вы
трахаете
меня,
понимаете?
Mis
voltajes
no
bajéis
y
el
respeto
que
os
ganéis
Не
снижайте
мое
напряжение,
и
заслужите
мое
уважение,
Es
el
unico
que
os
va
a
servir,
Это
единственное,
что
вам
поможет,
Comedme
bien
pa
que
engordéis
Ешьте
меня
хорошо,
чтобы
вы
набрали
вес.
Cada
vez
que
tu
me
miras
Каждый
раз,
когда
ты
на
меня
смотришь
Tengo
el
control
У
меня
есть
власть
Yo
muevo
el
hilo
y
más
na.
Я
дергаю
за
ниточки,
и
больше
ничего.
Cada
vez
que
tu
me
miras
Каждый
раз,
когда
ты
на
меня
смотришь
Se
me
antoja,
Мне
хочется,
Besarte
un
ratito
más
Поцеловать
тебя
еще
немного
Cada
vez
que
tu
me
tocas
Каждый
раз,
когда
ты
меня
касаешься
Pegarme
un
poquito
más,
na
más.
Прижаться
к
тебе
еще
немного,
только
немного.
Yo
pa
ti
soy
caprichosa
Для
тебя
я
капризная
Cada
vez
que
tu
me
miras
Каждый
раз,
когда
ты
на
меня
смотришь
Yo
soy
la
que
decide
Я
решаю,
Cómo
hacer
las
cosas
Как
делать
дела
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Ingunza, Maria Rodriguez Garrido, Miguel Yadam Gonzalez Cardenas, Beatriz Luengo Gonzalez, Yotuel Romero, Mario Cacers
Attention! Feel free to leave feedback.