Beatriz Luengo - El Amante - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beatriz Luengo - El Amante




El Amante
Любовник
Ya yo me cansé, no quiero ser tu amante
Я устала, не хочу быть твоей любовницей
Te digo de mi parte que no aguanto más
Говорю тебе от себя, что больше не выдержу
Ya no aguanto ver a otra cómo dice ser la dueña tuya
Больше не выдержу смотреть, как другая называет себя твоей хозяйкой
Y no es culpa suya si no te sabe amar
И не её вина, что она не умеет тебя любить
Esta la hice para ella
Эту песню я написала для неё
Que aunque te escuche prometiendo mil estrellas
Пусть она слышит, как ты обещаешь ей тысячи звёзд
En cada esquina de tu piel están mis huellas
В каждом уголке твоей кожи остались мои следы
Mientras susurras en mi oído "Eres tan bella"
Пока ты шепчешь мне на ухо: "Ты так прекрасна"
Porque yo me siento tuya
Потому что я чувствую себя твоей
Yo que te sientes mío
Я знаю, что ты чувствуешь себя моим
Dile a esa novia tuya
Скажи своей девушке
Que ya no te quita el frío
Что она больше не согревает тебя
Porque yo me siento tuya
Потому что я чувствую себя твоей
Yo que te sientes mío
Я знаю, что ты чувствуешь себя моим
Dile a esa novia tuya
Скажи своей девушке
Que eres más feliz conmigo
Что ты счастливее со мной
Yo te caliento más
Я согреваю тебя сильнее
Mis brazos te calientan más
Мои объятия согревают тебя сильнее
Solo una cosa te preguntaré, si tienes frío ¿Quién te da calor?
Только одно я хочу спросить, если тебе холодно, кто тебя согреет?
Yo soy la dueña de tu fantasía, nadie lo hace como yo
Я хозяйка твоих фантазий, никто не делает это так, как я
Te dice cosas lindas solo por gastar y yo te los diría dos mil veces más
Она говорит тебе красивые слова только для забавы, а я бы сказала тебе их в две тысячи раз больше
Te daría todo hasta la eternidad aunque no tuvieras na′
Я бы отдала тебе всё, даже вечность, даже если бы у тебя ничего не было
Yo te daría todo sin tu fama, sin dinero
Я бы отдала тебе всё без твоей славы, без денег
Sería San Valentín aunque no fuese febrero
Каждый день был бы Днём Святого Валентина, даже если бы не был февраль
Mi amor es como un carro sin control, sin miedo
Моя любовь как машина без управления, без страха
dime que arrancamos y yo le quito el freno
Ты только скажи, что мы поедем, и я сниму машину с тормозов
No será más feliz, lo sé, y eso lo sabes bien
Она не будет счастливее, я знаю, и ты это прекрасно знаешь
que me vas a extrañar cuando te falte mi piel
Я знаю, ты будешь скучать по мне, когда тебе не будет хватать моей кожи
Porque yo me siento tuya
Потому что я чувствую себя твоей
Yo que te sientes mío
Я знаю, что ты чувствуешь себя моим
Dile a esa novia tuya
Скажи своей девушке
Que ya no te quita el frío
Что она больше не согревает тебя
Porque yo me siento tuya
Потому что я чувствую себя твоей
Yo que te sientes mío
Я знаю, что ты чувствуешь себя моим
Dile a esa novia tuya
Скажи своей девушке
Que eres más feliz conmigo
Что ты счастливее со мной
Yo te caliento más
Я согреваю тебя сильнее
Mis brazos te calientan más
Мои объятия согревают тебя сильнее
Esta la hice para ella
Эту песню я написала для неё
Que aunque te escuche prometiendo mil estrellas
Пусть она слышит, как ты обещаешь ей тысячи звёзд
En cada esquina de tu piel están mis huellas
В каждом уголке твоей кожи остались мои следы
Mientras susurras en mi oído "Eres tan bella, tan bella"
Пока ты шепчешь мне на ухо: "Ты так прекрасна, так прекрасна"





Writer(s): Juan Diego Medina Velez, Cristhian Camilo Mena Moreno, Nick Rivera Caminero


Attention! Feel free to leave feedback.