Lyrics and translation Beatriz Luengo - El Tan Tan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lento
lento
voy
retrocediendo
Медленно,
медленно,
я
отступаю.
Me
miento
y
vuelvo
a
verte
una
vez
más
Я
лгу
и
снова
вижу
тебя.
Paso
a
paso
sé
que
voy
cayendo
Шаг
за
шагом
я
знаю,
что
падаю.
Y
que
mañana
ni
te
acordarás
И
что
завтра
ты
даже
не
вспомнишь.
Pero
extraño
tus
besos
Но
я
скучаю
по
твоим
поцелуям.
Pero
extraño
tus
besos
Но
я
скучаю
по
твоим
поцелуям.
Recorriendo
mis
huesos
Бродя
по
моим
костям,
Pero
extraño
tus
besos
Но
я
скучаю
по
твоим
поцелуям.
Me
queman
tus
besos
Я
горю
твоими
поцелуями.
Hoy
es
la
primera
vez
que
te
vuelvo
a
ver
Сегодня
я
впервые
вижу
тебя
снова.
Sonrío
pa′
que
pienses
que
en
mí
todo
está
bien
Я
улыбаюсь,
чтобы
ты
думал,
что
со
мной
все
в
порядке.
Te
acercas
lentamente,
cortas
mi
respiración
Ты
медленно
приближаешься,
сокращаешь
мое
дыхание.
Se
queda
mudo
el
tan
tan
de
mi
corazón
Он
молчит,
так
так
моего
сердца.
Hoy
es
la
primera
vez
que
puedo
entender
Сегодня
первый
раз,
когда
я
могу
понять,
Que
aunque
quiera
odiarte
no
hay
nada
que
hacer
Что
даже
если
я
хочу
ненавидеть
тебя,
мне
нечего
делать.
Devuélveme
la
luz
que
te
llevaste
en
tu
partida
Верни
мне
свет,
который
ты
взял
в
своем
отъезде.
Pa'
sacarte
de
mi
vida
Чтобы
вытащить
тебя
из
моей
жизни.
Lento
lento
voy
retrocediendo
Медленно,
медленно,
я
отступаю.
Me
miento
y
vuelvo
a
verte
una
vez
más
Я
лгу
и
снова
вижу
тебя.
Paso
a
paso
sé
que
voy
cayendo
Шаг
за
шагом
я
знаю,
что
падаю.
Y
que
mañana
ni
te
acordarás
И
что
завтра
ты
даже
не
вспомнишь.
Pero
extraño
tus
besos
Но
я
скучаю
по
твоим
поцелуям.
Pero
extraño
tus
besos
Но
я
скучаю
по
твоим
поцелуям.
Recorriendo
mis
huesos
Бродя
по
моим
костям,
Pero
extraño
tus
besos
Но
я
скучаю
по
твоим
поцелуям.
Me
queman
tus
besos
Я
горю
твоими
поцелуями.
Oh
yeah,
te
miro
de
una
forma
diferente
О
да,
я
смотрю
на
тебя
по-другому.
Y
dejo
de
pensar
los
consejos
de
la
gente
И
я
перестаю
думать
о
советах
людей.
Busco
en
mi
recuerdo
que
amarte
fue
mi
vicio
Я
ищу
в
своей
памяти,
что
любовь
к
тебе
была
моим
пороком.
Dejaste
mi
alma
sola,
niño,
y
fuera
de
servicio
Ты
оставил
мою
душу
в
покое,
мальчик,
и
вышел
из
строя.
Y
aunque
nos
perdimo′
en
otros
mares
И
хотя
я
теряюсь
в
других
морях,
Buscando
en
nuestra
boca
nuestros
puntos
cardinales
Глядя
в
наши
уста,
наши
кардинальные
точки
Hoy
estás
aquí,
en
este
instante
Сегодня
ты
здесь,
в
этот
момент.
Quédate
y
no
te
me
marches
Оставайся
И
не
уходи
от
меня.
Lento
lento
voy
retrocediendo
Медленно,
медленно,
я
отступаю.
Me
miento
y
vuelvo
a
verte
una
vez
más
Я
лгу
и
снова
вижу
тебя.
Paso
a
paso
sé
que
voy
cayendo
Шаг
за
шагом
я
знаю,
что
падаю.
Y
que
mañana
ni
te
acordarás
И
что
завтра
ты
даже
не
вспомнишь.
Pero
extraño
tus
besos
Но
я
скучаю
по
твоим
поцелуям.
Pero
extraño
tus
besos
Но
я
скучаю
по
твоим
поцелуям.
Recorriendo
mis
huesos
Бродя
по
моим
костям,
Pero
extraño
tus
besos
Но
я
скучаю
по
твоим
поцелуям.
Me
queman
tus
besos
Я
горю
твоими
поцелуями.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beatriz Luengo, Johan Esteban Espinosa, Yotuel Romero, Andres David Restrepo, Carlos Alejandro Patino Gomez, Luis Miguel
Attention! Feel free to leave feedback.