Beatriz Luengo - La Mala - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beatriz Luengo - La Mala




La Mala
Злодейка
Abrazo tu olor
Вдыхаю твой запах,
Tus besos desnudos rodando en esta habitación
Твои обнаженные поцелуи кружатся по комнате,
Araño tu lucha
Цепляюсь за твою борьбу,
Persigo tu rastro de religión y mi cruz
Преследую твой след религии и мой крест.
Derrumbas en mi
Ты рушишь во мне
Paredes para no sentir que llegué a construir
Стены, чтобы я не чувствовала, что построила,
(Y que un siglo tardé)
что потратила на это век),
Y anulas mi sed
И гасишь мою жажду,
Ahogas sentidos crujiendo el latido en mi piel
Душишь чувства, сжимая сердцебиение на моей коже.
(Se pregunta por qué)
(Спрашивает себя, почему)
Lento, como si pudiera parar el sentido del tiempo
Медленно, как будто могу остановить течение времени,
Acercarte, enséñame el ritmo de tu movimiento
Приблизься, научи меня ритму своих движений.
Conviérteme suave en la mala del cuento
Преврати меня нежно в злодейку этой сказки
Y mátame lento, no te olvido por más que intento
И убивай меня медленно, я не могу забыть тебя, как ни пытаюсь.
(Mátame lento)
(Убивай меня медленно)
Si aún quieres beber
Если ты всё ещё хочешь пить,
Sorbito a sorbito mi piel va calmando tu sed
Глоток за глотком моя кожа утоляет твою жажду.
Un hambre común
Общий голод,
Mi dulce alimento, mi postre perfecto eres
Моя сладкая пища, мой идеальный десерт - это ты.
Yo voy a ser cruel
Я буду жестокой,
Te voy a mentir, fingiendo que todo está bien
Я буду лгать тебе, притворяясь, что всё хорошо,
(Y que nuca te amé)
что я никогда тебя не любила).
Si quieres jugar
Если хочешь играть,
La puesta está abierta, me vale perder o ganar
Ставка сделана, мне всё равно, проиграть или выиграть.
(Yo me entrego a tu azar)
отдаюсь твоей судьбе)
Lento, como si pudiera parar el sentido del tiempo
Медленно, как будто могу остановить течение времени,
Acercarte, enséñame el ritmo de tu movimiento
Приблизься, научи меня ритму своих движений.
Conviérteme suave en la mala del cuento
Преврати меня нежно в злодейку этой сказки
Y mátame lento, no te olvido por más que intento
И убивай меня медленно, я не могу забыть тебя, как ни пытаюсь.
(Mátame lento)
(Убивай меня медленно)
(Mátame lento)
(Убивай меня медленно)
Suave
Нежно
Tus labios bajando en mi ombligo, tienes las llaves
Твои губы спускаются к моему пупку, у тебя есть ключи.
Acepto la pena en esta condena y lo sabes
Я принимаю наказание в этом приговоре, и ты это знаешь.
Desnudo mi espalda para tus puñales
Подставляю спину под твои кинжалы.
De todos mis males
Из всех моих бед
eres favorito, el más exquisito y no extraña
Ты - мой любимый, самый изысканный, и неудивительно,
Que estás tan profundo que duele hasta en las entrañas
Что ты так глубоко, что больно до самых внутренностей.
Te veo y me tiemblan los pies hasta las pestañas
Я вижу тебя, и у меня дрожат ноги и ресницы.
Juguemos a ser presa y araña
Давайте играть в жертву и паука.
Tu boca me engaña pero mi cuerpo te extraña
Твои уста обманывают меня, но мое тело тоскует по тебе.
Lento, como si pudiera parar el sentido del tiempo
Медленно, как будто могу остановить течение времени,
Acercarte, enséñame el ritmo de tu movimiento
Приблизься, научи меня ритму своих движений.
Conviérteme suave en la mala del cuento
Преврати меня нежно в злодейку этой сказки
Y mátame lento, no te olvido por más que intento
И убивай меня медленно, я не могу забыть тебя, как ни пытаюсь.
(Mátame lento)
(Убивай меня медленно)
(Mátame lento)
(Убивай меня медленно)





Writer(s): Yadam Gonalez, Beatriz Luengo, Elena Medina


Attention! Feel free to leave feedback.