Lyrics and translation Beatriz Luengo - Malgastaste
Se
perdió
la
magia
de
los
momentos
Он
пропустил
магию
моментов,
Y
con
ella
se
borró
la
línea
que
marca
el
respeto
И
с
ней
стерлась
линия,
обозначающая
уважение.
Y
ahora
fingimos
con
frases
forzadas
И
теперь
мы
притворяемся
вынужденными
фразами,
Sonrisas
gastadas,
falsas
apariencias
Изношенные
улыбки,
ложные
взгляды
Hoy
al
mirarnos
a
los
ojos
no
sentimos
nada
Сегодня,
глядя
друг
другу
в
глаза,
мы
ничего
не
чувствуем.
Porque
algo
lindo
entre
los
dos
se
fue
muriendo
Потому
что
что-то
милое
между
ними
умерло.
Y
hoy
te
convierto
en
un
extraño
aquí
en
mi
cuerpo
И
сегодня
я
превращаю
тебя
в
незнакомца
здесь,
в
моем
теле,
Y
me
quedé
vagando
en
el
desierto
И
я
остался
блуждать
в
пустыне,
Desenterrando
sentimientos
Выкапывание
чувств
Malgastaste
mis
razones
para
amarte
Ты
потратил
мои
причины,
чтобы
любить
тебя.
Reforzando
mis
impulsos
para
odiarte
Усиливая
мои
побуждения
ненавидеть
тебя.
Y
en,
y
en
el
medio
de
esta
tempestad
И
в,
и
в
середине
этой
бури,
Que
destroza
con
su
rumbo
a
cada
paso
Который
разрушает
свой
курс
на
каждом
шагу
Todo
aquello
que
un
día
unieron
nuestros
lazos
Все,
что
когда-то
связывало
наши
узы.
Y
que
ensucia
con
su
lodo
nuestras
manos
И
он
пачкает
своими
грязью
наши
руки.
Se
dejó
hablar
al
remordimiento
Он
позволил
себе
говорить
с
раскаянием
Y
en
el
centro
de
este
ego
И
в
центре
этого
эго
La
autoestima
por
los
suelos
Самоуважение
к
почвам
Que
en
el
reino
de
los
cielos
solo
están
los
hombres
buenos
Что
в
Царстве
Небесном
есть
только
добрые
люди
Y
en
la
tierra
los
humanos
y
hoy
no
vamos
a
culparnos
И
на
Земле,
люди,
и
сегодня
мы
не
будем
винить
себя.
Ni
yo
soy
sensata,
ni
tú
eres
sensato
Ни
я
не
разумна,
ни
ты
не
разумна.
Porque
algo
lindo
entre
los
dos
se
fue
muriendo
Потому
что
что-то
милое
между
ними
умерло.
Y
hoy
te
convierto
en
un
extraño
aquí
en
mi
cuerpo
И
сегодня
я
превращаю
тебя
в
незнакомца
здесь,
в
моем
теле,
Y
me
quedé
vagando
en
el
desierto
И
я
остался
блуждать
в
пустыне,
Desenterrando
sentimientos
Выкапывание
чувств
Malgastaste
mis
razones
para
amarte
Ты
потратил
мои
причины,
чтобы
любить
тебя.
Reforzando
mis
impulsos
para
odiarte
Усиливая
мои
побуждения
ненавидеть
тебя.
Y
en,
y
en
el
medio
de
esta
tempestad
И
в,
и
в
середине
этой
бури,
Que
destroza
con
su
rumbo
a
cada
paso
Который
разрушает
свой
курс
на
каждом
шагу
Todo
aquello
que
un
día
unieron
nuestros
lazos
Все,
что
когда-то
связывало
наши
узы.
Y
que
ensucia
con
su
lodo
nuestras
manos
И
он
пачкает
своими
грязью
наши
руки.
Perdóname
si
al
decirnos
adiós
Прости
меня,
если
мы
попрощаемся.
No
son
mis
labios
quien
se
pegan
a
tu
boca
Это
не
мои
губы,
которые
прилипают
к
твоему
рту.
Y
son
dos
tímpanos
de
hielo
en
tus
mejillas
И
это
две
ледяные
перепонки
на
твоих
щеках.
Tal
vez
hubiera
sido
mejor,
para
los
dos
Может
быть,
это
было
бы
лучше
для
нас
обоих.
Una
mejor
elección
Лучший
выбор
O
quizás
jamás
nunca
encontrarnos
Или,
может
быть,
мы
никогда
не
встретимся.
Malgastaste
mis
razones
para
amarte
Ты
потратил
мои
причины,
чтобы
любить
тебя.
Reforzando
mis
impulsos
para
odiarte
Усиливая
мои
побуждения
ненавидеть
тебя.
Y
en,
y
en
el
medio
de
esta
tempestad
И
в,
и
в
середине
этой
бури,
Que
destroza
con
su
rumbo
a
cada
paso
Который
разрушает
свой
курс
на
каждом
шагу
Todo
aquello
que
un
día
unieron
nuestros
lazos
Все,
что
когда-то
связывало
наши
узы.
Y
que
ensucia
con
su
lodo
nuestras
manos
И
он
пачкает
своими
грязью
наши
руки.
Malgastaste
mis
razones
para
amarte
Ты
потратил
мои
причины,
чтобы
любить
тебя.
Y
en
el
medio
de
esta
tempestad
И
в
середине
этой
бури
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Romero Manzanares Yotuel Omar, Levin Andres, Luengo Gonzalez Beatriz
Attention! Feel free to leave feedback.