Lyrics and translation Beatriz - Deixa Falar
Andam
comentando
sua
história
por
aí
Ходят
комментируя
свою
историю
там
Estão
dizendo
que
você
não
vai
mais
conseguir
Говорят,
что
вы
больше
не
будете
удается
Sua
luta,
sua
dor,
seu
choro,
seu
lamento
Его
борьба,
боль,
плач,
скорбь
O
seu
sofrimento,
tão
exposto
assim
Их
страдания,
так
же
подвержены
так
Sua
vida
até
parece
cena
de
novela
Его
жизнь
кажется
даже,
сцены
из
романа
Todos
sabem,
ouvem
e
querem
comentar
Все
знают,
слышат
и
хотят
комментировать
Sem
misericórdia
eles
falam
cruelmente
Без
милости,
они
говорят,
бессмысленно
São
tão
inconsequentes
pra
te
difamar
Настолько
несущественными
тебя
опорочить
Mas
o
Senhor
vitória
te
dará
Но
Господь
даст
тебе
победу
Deixa
falar,
deixa
mentir,
Deus
está
olhando
Перестает
говорить,
врать,
Бог
смотрит
Está
ouvindo
tudo
e
me
mandou
vir-lhe
dizer
Слушать
все
и
велел
мне
прийти
к
вам,
сказать,
Fique
calado
eu
vou
falar
por
você
Молчит
я
буду
говорить
за
вас
Deixa
falar,
deixa
julgar
Перестает
говорить,
перестает
судить
Você
vai
ficar
como
um
cordeiro
mudo
Вы
будете,
как
агнец
безгласный
Só
abra
a
sua
boca
para
abençoar
Только
откройте
рот,
чтобы
благословить
Fique
tranquilo
e
deixa
Deus
falar
Будьте
спокойны
и
оставляет
Бога,
говорить
Sua
vida
até
parece
cena
de
novela
Его
жизнь
кажется
даже,
сцены
из
романа
Todos
sabem,
ouvem
e
querem
comentar
Все
знают,
слышат
и
хотят
комментировать
Sem
misericórdia
eles
falam
cruelmente
Без
милости,
они
говорят,
бессмысленно
São
tão
inconsequentes
pra
te
difamar
Настолько
несущественными
тебя
опорочить
Mas
o
senhor
vitória
te
dará
Но
господь
даст
тебе
победу
Deixa
falar,
deixa
mentir,
Deus
está
olhando
Перестает
говорить,
врать,
Бог
смотрит
Está
ouvindo
tudo
e
me
mandou
vir-lhe
dizer
Слушать
все
и
велел
мне
прийти
к
вам,
сказать,
Fique
calado
eu
vou
falar
por
você
Молчит
я
буду
говорить
за
вас
Deixa
falar,
deixa
julgar
Перестает
говорить,
перестает
судить
Você
vai
ficar
como
um
cordeiro
mudo
Вы
будете,
как
агнец
безгласный
Só
abra
a
sua
boca
para
abençoar
Только
откройте
рот,
чтобы
благословить
Fique
tranquilo
e
deixa
Deus
falar
Будьте
спокойны
и
оставляет
Бога,
говорить
Quando
Deus
fala
Когда
Бог
говорит
A
terra
treme
o
céu
se
abala
Земля
трясется,
небо
собьют
E
ao
som
da
sua
voz
o
mal
se
cala
И
на
звук
его
голоса
едва
кала
Ele
faz
o
movimento
e
declara
Он
делает
движение,
и
заявляет,
Você
mais
que
vencedor
Вы
больше,
чем
победитель
Se
for
preciso
ele
dá
ou
tira
vida
Если
нужно,
он
дает
или
отнимает
жизнь
Faz
caminho
com
a
terra
dividida
Делает
путь
с
земли
разделена
Engole
os
teus
inimigos
Глотает
врагов
твоих
Pra
provar
que
é
seu
Deus
Ведь
доказать,
что
это
ваш
Бог
Você
é
do
senhor
Вы
господа
Deixa
falar,
deixa
mentir,
Deus
está
olhando
Перестает
говорить,
врать,
Бог
смотрит
Está
ouvindo
tudo
e
me
mandou
vir-lhe
dizer
Слушать
все
и
велел
мне
прийти
к
вам,
сказать,
Fique
calado
eu
vou
falar
por
você
Молчит
я
буду
говорить
за
вас
Deixa
falar,
deixa
julgar
Перестает
говорить,
перестает
судить
Você
vai
ficar
como
um
cordeiro
mudo
Вы
будете,
как
агнец
безгласный
Só
abra
a
sua
boca
para
abençoar
Только
откройте
рот,
чтобы
благословить
Fique
tranquilo
Живите
спокойно
Deixa
falar,
deixa
mentir,
Deus
está
olhando
Перестает
говорить,
врать,
Бог
смотрит
Está
ouvindo
tudo
e
me
mandou
vir-lhe
dizer
Слушать
все
и
велел
мне
прийти
к
вам,
сказать,
Fique
calado
eu
vou
falar
por
você
Молчит
я
буду
говорить
за
вас
Deixa
falar,
deixa
julgar
Перестает
говорить,
перестает
судить
Você
vai
ficar
como
um
cordeiro
mudo
Вы
будете,
как
агнец
безгласный
Só
abra
a
sua
boca
para
abençoar
Только
откройте
рот,
чтобы
благословить
Fique
tranquilo
e
deixa
Deus
falar
Будьте
спокойны
и
оставляет
Бога,
говорить
Fique
tranquilo
e
deixa
Deus
falar
Будьте
спокойны
и
оставляет
Бога,
говорить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandra Silva
Attention! Feel free to leave feedback.