Lyrics and translation Beau - Oceans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
lived
on
an
ocean
Мы
жили
в
океане.
Where
the
sun
caught
every
corner
Где
солнце
освещало
каждый
угол.
There
wasn't
any
shield
Не
было
никакого
щита.
From
the
light
breaking
through
our
veils
От
света,
пробивающегося
сквозь
наши
завесы.
The
light
was
breaking
through
our
veils
Свет
пробивался
сквозь
наши
завесы.
Suddenly
everything
about
us
was
revealed
Внезапно
все,
что
касалось
нас,
открылось.
Everything
about
us
Все
о
нас.
One
could
steal
Можно
украсть.
We
drowned
in
the
water
Мы
утонули
в
воде.
Where
the
tides
just
came
harder
Там,
где
приливы
стали
только
сильнее.
The
waves
were
crashing
through
Волны
разбивались
о
берег.
And
the
water
was
seeping
in
И
вода
просачивалась
внутрь.
And
the
water
seeping
in
И
вода
просачивается
внутрь.
Suddenly
we
drowned
within
our
skin
Внезапно
мы
утонули
в
нашей
коже.
There
wasn't
any
way
out
Выхода
не
было.
From
this
sin
От
этого
греха
I,
I
love
the
way
I
saw
you
Мне,
Мне
нравится,
как
я
тебя
вижу.
Staring
at
me
glancing
down
Уставился
на
меня,
опустил
взгляд.
At
my
outfit
В
моем
наряде
You,
you
glanced
away
once
Ты,
ты
однажды
отвела
взгляд.
You
caught
me
watching
you
Ты
поймал
меня
на
том
что
я
наблюдаю
за
тобой
I'm
a-falling
down
Я
падаю
вниз.
I'm
a-falling
down
Я
падаю
вниз.
We
died
on
an
island
Мы
умерли
на
острове.
Where
there
wasn't
any
water
to
survive
and
Где
не
было
воды,
чтобы
выжить.
The
cold
night
shielded
us
from
the
light
Холодная
ночь
защитила
нас
от
света,
But
the
absence
of
water
nearly
caused
a
(?)
но
отсутствие
воды
почти
вызвало
(?)
Sooner
or
later
we
would
shrivel
up
like
dust
Рано
или
поздно
мы
бы
иссохли,
как
пыль.
So
only
the
smallest
things
could
lay
on
(?)
Так
что
только
самые
незначительные
вещи
могли
лежать
на
(?)
I'm
falling
down
Я
падаю
вниз.
I
wanna
feel
you
on
an
open
ground
Я
хочу
почувствовать
тебя
на
открытой
земле.
I
need
to
get
every
little
thing
right
out
Мне
нужно
разобраться
во
всех
мелочах.
Blocking
everything
at
the
same
time
Блокируя
все
одновременно
I
need
to
be
shielded
from
the
lights
Мне
нужно
укрыться
от
света.
I
need
to
get
it
out
of
my
sight
Мне
нужно
убрать
его
с
глаз
долой.
Before
it
blinds
me
Пока
она
не
ослепила
меня.
I
loved
the
way
I
saw
you
Мне
нравилось,
как
я
тебя
вижу.
Staring
at
me
glancing
down
Уставился
на
меня,
опустил
взгляд.
At
my
outfit
В
моем
наряде
You,
you
glanced
away
once
Ты,
ты
однажды
отвела
взгляд.
You
caught
me
watching
you
Ты
поймал
меня
на
том
что
я
наблюдаю
за
тобой
I'm
a-falling
down
Я
падаю
вниз.
I'm
a-falling
down
Я
падаю
вниз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emma Rose Jenney, Heather Boo
Album
Oceans
date of release
16-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.