Lyrics and translation Beau Dommage - Le Picbois - 2008 Digital Remaster
Le Picbois - 2008 Digital Remaster
Дятел - Цифровая реставрация 2008 года
A
l'heure
où
les
gens
s'éveillent
В
час,
когда
люди
просыпаются
A
l'heure
des
poules,
l'heure
des
foules
В
час
петухов,
в
час
толпы
La
rue
était
pleine
de
soleil
Улица
была
залита
солнцем
J'ai
pris
le
train
de
sept
heures
et
vingt
Я
сел
на
поезд
в
семь
часов
двадцать
Descendu
dans
un
village
Сошёл
в
деревеньке
Sentait
l'bois,
sentait
l'sapin
Пахло
лесом,
пахло
хвоей
J'entends
le
picbois
dans
son
arbre
Слышу
дятла
в
его
дереве
Je
me
sens
loin,
mais
je
me
sens
ben
Чувствую
себя
далеко,
но
мне
хорошо
Laisse-moi
pas
r'venir
en
ville
Не
дай
мне
вернуться
в
город
Tape-moi
sur
ma
tête
de
bois
Стукни
по
моей
деревянной
голове
Picbois,
laisse-moi
pas
tranquille
Дятел,
не
оставляй
меня
в
покое
Picbois,
j'veux
plus
m'en
aller
Дятел,
я
больше
не
хочу
уходить
Descendu
dans
un
village
Сошёл
в
деревеньке
Sentait
l'bois,
sentait
l'sapin
Пахло
лесом,
пахло
хвоей
J'suis
tombé
comme
un
orage
Я
упал
как
гроза
En
plein
été
des
Indiens
В
самый
разгар
лета
индейцев
J'ai
rien
amené
avec
moi
Я
ничего
не
взял
с
собой
Juste
mon
billet
de
retour
Только
свой
обратный
билет
J'ai
eu
le
goût
de
le
déchirer
И
мне
захотелось
разорвать
его
Le
picbois
m'a
joué
un
tour
Дятел
сыграл
со
мной
шутку
Laisse-moi
pas
r'venir
en
ville
Не
дай
мне
вернуться
в
город
Tape-moi
sur
ma
tête
de
bois
Стукни
по
моей
деревянной
голове
Picbois,
laisse-moi
pas
tranquille
Дятел,
не
оставляй
меня
в
покое
Picbois,
j'veux
plus
m'en
aller
Дятел,
я
больше
не
хочу
уходить
Quand
t'es
né
sur
du
béton
Когда
ты
рождён
на
бетоне
Tu
sais
pas
les
noms
d'oiseaux
Ты
не
знаешь
названий
птиц
Je
les
connais
pas
par
leurs
noms
Я
не
знаю
их
по
именам
Je
vais
m'asseoir
sans
dire
un
mot
Я
сяду,
не
говоря
ни
слова
À
l'heure
où
les
gens
s'éveillent
В
час,
когда
люди
просыпаются
J'suis
monté
jusque
dans
le
bois
Я
поднялся
в
лес
Pour
me
laver
les
oreilles
Чтобы
промыть
уши
En
écoutant
le
picbois
Слушая
дятла
Laisse-moi
pas
r'venir
en
ville
Не
дай
мне
вернуться
в
город
Tape-moi
sur
ma
tête
de
bois
Стукни
по
моей
деревянной
голове
Picbois,
laisse-moi
pas
tranquille
Дятел,
не
оставляй
меня
в
покое
Picbois,
j'veux
plus
m'en
aller
Дятел,
я
больше
не
хочу
уходить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Rivard, Robert Léger, Pierre Bertrand
Attention! Feel free to leave feedback.