Lyrics and translation Beau Dommage - Lettre d'amour
Lettre d'amour
Love Letter
T'es
en
voyage
pour
quelques
jours
You're
on
a
trip
for
a
few
days
Et
moi
j'en
profite
pour
t'écrire
And
I'm
taking
advantage
of
it
to
write
to
you
C'que
j'ai
tant
d'misère
à
dire
What
I
have
such
a
hard
time
saying
Dans
ma
pudeur
d'homme
en
amour
In
my
modesty
as
a
man
in
love
En
ton
absence
j'peux
t'parler
In
your
absence
I
can
speak
to
you
Dans
l'silence
j'entends
mieux
mon
cœur
In
the
silence
I
hear
my
heart
better
Dans
le
noir
j'peux
r'garder
ma
peur
In
the
dark
I
can
look
at
my
fear
Et
je
sens
les
deux
se
tirailler
And
I
feel
the
two
pulling
at
each
other
L'amour
est
pas
plus
grand
qu'nous
deux
Love
is
no
bigger
than
the
two
of
us
Il
a
besoin
de
soleil
et
d'herbe
tendre
It
needs
sunshine
and
soft
grass
Il
s'impatiente
sous
les
pluies
de
novembre
It
grows
impatient
under
November
rain
Il
voit
le
temps
qui
passe
et
essaie
d'être
heureux
It
sees
time
passing
and
tries
to
be
happy
L'amour
avance
comme
une
rivière
Love
advances
like
a
river
Avec
franchise
mais
en
détours
With
candor
but
in
detours
Elle
prend
des
pierres
et
les
aiguise
It
takes
stones
and
sharpens
them
Elle
en
polit
d'autres
comme
du
velours
It
polishes
others
like
velvet
Et
l'on
avance
et
l'on
se
blesse
And
we
advance
and
we
hurt
each
other
Sur
ce
qu'on
voulait
une
caresse
On
what
we
wanted
to
be
a
caress
Chacun
attaque
pour
se
défendre
Each
attacks
to
defend
themselves
Et
l'amour-propre
n'est
jamais
tendre
And
self-love
is
never
tender
L'amour
est
pas
plus
grand
qu'nous
deux
Love
is
no
bigger
than
the
two
of
us
Il
a
besoin
de
soleil
et
d'herbe
tendre
It
needs
sunshine
and
soft
grass
Il
s'impatiente
sous
les
pluies
de
novembre
It
grows
impatient
under
November
rain
Il
voit
le
temps
qui
passe
et
essaie
d'être
heureux
It
sees
time
passing
and
tries
to
be
happy
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Huet, Michel Rivard
Attention! Feel free to leave feedback.