Beau Dommage - Tous Les Palmiers - 2004 Digital Remaster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beau Dommage - Tous Les Palmiers - 2004 Digital Remaster




Tous les palmiers, tous les bananiers
Все пальмы, все банановые деревья
Vont pousser pareil quand je s'rai parti
Они вырастут такими же, когда я уйду.
J'm'en vas chez nous, c'est l'été
Я уезжаю к нам, сейчас лето
Chez nous, y ont sorti les chaises sur la galerie
У нас дома стулья вынесли на галерею
Chu tanné d'entendre le bruit des vagues (aloha)
Чу загорел, услышав шум волн (Алоха)
Moé, j'm'en vas chez nous, j'ai l'goût d'entendre
МО, я иду к нам домой, мне кажется, я слышу
Crier "Manon, viens souper
крик: "Манон, иди ужинать
Attends pas qu'moman a s'choque pis qu'a descende!"
Не жди, что мама расстроится еще больше, чем спустится!"
Manon, viens souper, si tu viens pas tout suite, ben là, tu pourras t'en passer!
Манон, приходи ужинать, если ты сейчас же не придешь, Бен, ты можешь обойтись без этого!
Attends pas qu'moman a soit tannée
Не жди, пока Моман а загорит
Pis qu'a descende!
Что бы ни случилось, спускайся!
Adieu adieu, pays des oranges (Florida)
Прощай, прощай, страна апельсинов (Флорида)
J'm'en vas aider mon frère qui déménage
Я пойду помогу своему брату переехать
Avec l'été qui r'commence
С началом лета
Chez nous, y ont sortir les bicycles du garage
В нашем доме пришлось вывезти велосипеды из гаража
M'as arriver en ville jeudi midi (chez Dupuis)
Я приехал в город в четверг в полдень Дюпюи)
M'as prendre le métro jusqu'à Beaubien
Ты заставил меня сесть на метро до Бобьена.
En faisant semblant de rien
Притворяясь, что ничего не
M'as arrêter au coin d'la rue pour appeler ma blonde
Остановил меня за углом, чтобы позвонить моей блондинке.
Là, ça va sonner un coup, deux coups, trois coups, quatre coups pis a va répondre
Сейчас прозвучит выстрел, два выстрела, три выстрела, четыре выстрела, и вот он ответит.
m'as dire "comment ça va, ma blonde? Ben oui, chu r'venu!"
Там ты спросил меня: "как дела, моя блондинка? Ну да, Чу р'Вену!"
(Palalala, palalapalalapalalala)
(Палалала, палалапалалапалалала)
(Palalapalalapalalala)
(Палалапалалалалалала)
(Palalapalalapa-la-la-la)
(Палалапалалапа-ля-ля-ля)
Tous les palmiers, tous les bananiers (aloha)
Все пальмы, все банановые деревья (Алоха)
Vont pousser pareil quand je s'rai parti
Они вырастут такими же, когда я уйду.
Vous pourrez m'écrire ici
Вы можете написать мне здесь
Soixante et sept soixante, Saint-Vallier, Montréal
шестьдесят семь шестьдесят, Сен-Валье, Монреаль
Soixante et sept soixante, Saint-Vallier, Montréal
Шестьдесят семь шестьдесят, Сен-Валье, Монреаль
Soixante et sept soixante
Шестьдесят семь шестьдесят
(Palalala, palalapalalapalalala)
(Палалала, палалапалалапалалала)
(Palalapalalapalalala)
(Палалапалалалалалала)
(Palalapalalapa-wa-wa-wa)
(Палалапалалапа-ва-ва-ва)





Writer(s): Robert Leger


Attention! Feel free to leave feedback.