Lyrics and translation Beau Dommage - A Toutes Les Fois
A Toutes Les Fois
Каждый раз
À
toutes
les
fois
qu'a
vient
pour
faire
son
tour
Каждый
раз,
когда
она
появляется,
À
toutes
les
fois
qu'a
vient
scèner
dans
l'bout
Каждый
раз,
когда
она
приходит
пошуметь,
La
face
te
tombe
à
terre,
tu
t'intéresses
au
fond
d'ton
verre
Твоё
лицо
мрачнеет,
ты
смотришь
на
дно
своего
стакана,
On
peut
t'parler,
tu
nous
écoutes
pus
pantoute
Мы
можем
говорить
с
тобой,
но
ты
нас
совсем
не
слушаешь,
Tu
la
r'gardes
aller
d'une
table
à
l'autre
Ты
смотришь,
как
она
переходит
от
одного
столика
к
другому.
À
toutes
les
fois
qu'a
vient
pis
a
vient
souvent
Каждый
раз,
когда
она
приходит,
а
приходит
она
часто,
Tu
vieillis
de
dix
ans
en
la
r'gardant
Ты
старишься
на
десять
лет,
глядя
на
неё,
Faire
des
yeux
le
tour
de
la
salle
pour
se
trouver
quelqu'un
à
soir
Она
оглядывает
зал,
чтобы
найти
себе
кого-нибудь
на
вечер,
Comme
a
t'avait
trouvé
y'a
un
an
d'ça
Как
нашла
тебя
год
назад,
Pis
qu'a
t'avait
gardé
pour
deux
ou
trois
mois
И
оставалась
с
тобой
два
или
три
месяца.
Dans'
vie
t'avais
jamais
perdu
la
face
Ты
никогда
не
падал
духом,
Mais
là
t'as
fini
par
te
trouver
quelqu'un
pour
te
niaiser
Но
вот
ты
нашёл
ту,
которая
будет
водить
тебя
за
нос,
Mais
là
t'as
fini
par
te
trouver
quelqu'un
de
plus
tough
que
toé
Ты
нашёл
ту,
что
покруче
тебя,
Quelqu'un
pour
te
laisser
tomber
Ту,
которая
тебя
бросит.
Ça
fait
pas
vingt
minutes
qu'est
arrivée
Не
прошло
и
двадцати
минут
с
тех
пор,
как
она
пришла,
Que
tu
d'mandes
l'heure
qu'il
est
pis
tu
dis
qu'y
est
tard
Как
ты
спрашиваешь,
сколько
времени,
и
говоришь,
что
уже
поздно,
Tu
dis
que
tu
travailles
demain,
que
tu
t'lèves
au
petit
matin
Говоришь,
что
завтра
работаешь,
что
встаёшь
рано
утром,
Pis
tu
trouves
qu'c'est
donc
rendu
platte
icitte
И
что
тебе
уже
скучно
здесь,
De
toute
façon,
y'a
pus
grand-chose
qui
t'excite
Что
тебя
уже
ничто
не
волнует.
Tu
sors
dans
la
rue,
y'est
onze
heures
moins
quart
Ты
выходишь
на
улицу,
без
пятнадцати
одиннадцать,
Tu
sais
pus
où
aller,
quoi
faire
de
ton
corps
Ты
не
знаешь,
куда
идти,
что
делать
со
своим
телом,
Tu
sais
que
tu
travailles
demain,
que
tu
t'lèves
au
petit
matin
Ты
знаешь,
что
завтра
работаешь,
что
встаёшь
рано
утром,
Mais
ça
te
prend
jusqu'à
trois
heures
pour
t'endormir
Но
тебе
нужно
три
часа,
чтобы
заснуть,
Pour
te
convaincre
que
tout
est
mieux
d'même
Чтобы
убедить
себя,
что
всё
к
лучшему.
Dans'
vie
t'avais
jamais
perdu
la
face
Ты
никогда
не
падал
духом,
Mais
là
t'as
fini
par
te
trouver
quelqu'un
pour
te
niaiser
Но
вот
ты
нашёл
ту,
которая
будет
водить
тебя
за
нос,
Mais
là
t'as
fini
par
te
trouver
quelqu'un
de
plus
tough
que
toé
Ты
нашёл
ту,
что
покруче
тебя,
Quelqu'un
pour
te
laisser
tomber
Ту,
которая
тебя
бросит.
Dans'
vie
t'avais
jamais
perdu
la
face
Ты
никогда
не
падал
духом,
Mais
là
t'as
fini
par
te
trouver
quelqu'un
pour
te
niaiser
Но
вот
ты
нашёл
ту,
которая
будет
водить
тебя
за
нос,
Mais
là
t'as
fini
par
te
trouver
quelqu'un
de
plus
tough
que
toé
Ты
нашёл
ту,
что
покруче
тебя,
Mais
a
l'a
peut-être
exagéré
Возможно,
она
перегнула
палку,
Mais
a
l'a
peut-être
exagéré
Возможно,
она
перегнула
палку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Leger
Attention! Feel free to leave feedback.