Beau Nectar - Buds (feat. éemi & Marie-Clo) - translation of the lyrics into German




Buds (feat. éemi & Marie-Clo)
Buds (feat. éemi & Marie-Clo)
J'e'chappe du vin sur ma blouse got nothing to lose
Ich verschütte Wein auf meine Bluse, hab nichts zu verlieren
Les ne'ons harsh du matin wine lips le lendemain
Die harten Neonlichter des Morgens, Weinlippen am nächsten Tag
Wine lips le lendemain
Weinlippen am nächsten Tag
Le lendemain
Am nächsten Tag
Y'a rien qui reste pu d'cash j'ai soif c'est tellement trash
Nichts bleibt übrig, kein Geld, ich habe Durst, es ist so trashig
Appelle un cab mon cell est mort au milieu d'nulle part
Ruf ein Taxi, mein Handy ist tot mitten im Nirgendwo
Au milieu d'nulle part
Mitten im Nirgendwo
Au milieu d'nulle part
Mitten im Nirgendwo
On chante fort dans l'back du char far gone
Wir singen laut im Fond des Autos, weit weg
On s'en fout si la toune est pas bonne
Es ist uns egal, wenn der Song nicht gut ist
You're never gonna get it
Du wirst es nie verstehen
You'll never get it
Du wirst es nie verstehen
Du rouge a' le'vres sur les dents d'en avant
Lippenstift an den Vorderzähnen
Un clin d'oeil de temps en temps
Ein gelegentliches Augenzwinkern
You're never gonna get it
Du wirst es nie verstehen
Une mini sieste dans un parc
Ein kurzes Nickerchen im Park
J'ai perdu ma carte
Ich habe meine Karte verloren
La fatigue qui plafonne
Die Müdigkeit ist heftig
Mais, Jean Guy y'est la' c'est l'fun
Aber Jean Guy ist hier, es macht Spaß
Jean guy y'est la' c'est l'fun
Jean Guy ist hier, es macht Spaß
Y'est la' c'est l'fun
Er ist hier, es macht Spaß
On est crampe'es comme des folles dans ton sous-sol
Wir lachen wie Verrückte in deinem Keller
En pensant a' ta makeout sesh aek le gars aek des me'ches
Und denken an deine Küsserei mit dem Typen mit Strähnen
Le gars aek des mèches
Der Typ mit den Strähnen
A' ta makeout sesh
An deine Küsserei
On chante fort dans l'back du char far gone
Wir singen laut im Fond des Autos, weit weg
On s'en fout si la toune est pas bonne
Es ist uns egal, wenn der Song nicht gut ist
You're never gonna get it
Du wirst es nie verstehen
You'll never get it
Du wirst es nie verstehen
Nouveaux souliers puis des receipts dans nos poches
Neue Schuhe und Quittungen in unseren Taschen
On va porter nos vieilles galoches
Wir tragen unsere alten Galoschen
You're never gonna get it
Du wirst es nie verstehen
You'll never get it
Du wirst es nie verstehen
On chante fort dans l'back du char far gone
Wir singen laut im Fond des Autos, weit weg
On s'en fout si la toune est pas bonne
Es ist uns egal, wenn der Song nicht gut ist
You're never gonna get it
Du wirst es nie verstehen
You'll never get it
Du wirst es nie verstehen
Nouveaux souliers puis des receipts dans nos poches
Neue Schuhe und Quittungen in unseren Taschen
On va porter nos vieilles galoches
Wir tragen unsere alten Galoschen
You're never gonna get it
Du wirst es nie verstehen
You're never gonna get it (You're never gonna get it)
Du wirst es nie verstehen (Du wirst es nie verstehen)
On chante fort dans l'back du char far gone
Wir singen laut im Fond des Autos, weit weg
On s'en fout si la toune est pas bonne
Es ist uns egal, wenn der Song nicht gut ist
You're never gonna get it
Du wirst es nie verstehen
You'll never get it
Du wirst es nie verstehen
Nouveaux souliers puis des receipts dans nos poches
Neue Schuhe und Quittungen in unseren Taschen
On va porter nos vieilles galoches
Wir tragen unsere alten Galoschen
You're never gonna get it
Du wirst es nie verstehen
You're never gonna get it
Du wirst es nie verstehen
You're never gonna get it
Du wirst es nie verstehen
You're never gonna get it
Du wirst es nie verstehen





Writer(s): Sarault Marie Claude, Lebel Emilie


Attention! Feel free to leave feedback.