Beautiful Eulogy - You Can Save Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beautiful Eulogy - You Can Save Me




You Can Save Me
Ты Можешь Спасти Меня
My dragon skin was torn off (was torn off)
Моя драконья кожа содрана (содрана)
Now my blood is thickening up
И моя кровь сгущается
And I am longing to be free
Я жажду свободы
Only you can save me (save me)
Только ты можешь спасти меня (спасти меня)
Only you can save me
Только ты можешь спасти меня
There's so many different religions, I don't have the time to name them
Так много разных религий, что и не перечислить
Is each one a different road that is made from the same pavement?
Может каждая - это разная дорога, вымощенная одним асфальтом?
Does every road out there go to the same destination?
Ведут ли все эти дороги к одному и тому же месту?
Does every religion offer us the same salvation?
Предлагает ли каждая религия одно и то же спасение?
Can mankind make an image of a God and be convinced
Может ли человечество создать образ Бога и быть убежденным
That the God they imagine in their mind is a God that exists?
Что Бог, которого они представляют, действительно существует?
But if God made man, how can man make a God and make a claim?
Но если Бог создал человека, как может человек создать Бога и утверждать,
That God is confined to fit within a frame
Что Бог ограничен рамками?
How can mankind decide how God should be identified?
Как может человечество решать, как должен выглядеть Бог?
Can you alter the truth if you accept or deny?
Можно ли изменить правду, приняв или отвергнув её?
Do the stars disappear when the blind look at the sky?
Исчезают ли звезды, когда на небо смотрит слепой?
Or do they simply fail to see what was there the whole time?
Или он просто не в состоянии увидеть то, что было там всегда?
Is this flesh all we have, is life over when we die?
Неужели плоть - это всё, что у нас есть, и жизнь заканчивается со смертью?
Is this rotting body all that we got? Is there a soul inside?
Неужели это гниющее тело - это всё, что нам дано? Есть ли внутри душа?
Is there no absolutes in this life, no truth?
Неужели в этой жизни нет ничего абсолютного, никакой правды?
No wrong, no right, no dark, no light, NOOO!
Ни плохого, ни хорошего, ни тьмы, ни света, НЕЕТ!
If God is love, why does he allow the hatred?
Если Бог есть любовь, то почему он допускает ненависть?
If he wiped out the wicked the whole earth would be vacant
Если бы он уничтожил всех нечестивцев, земля опустела бы
He is our breathe of life but our sin suffocated and separated
Он - наше дыхание жизни, но наш грех задушил и отделил нас
This necessitated resuscitation for spiritual respiration and reconciliation
Это потребовало реанимации для духовного дыхания и примирения
To recognize our desperation for restoration
Чтобы осознать нашу жажду восстановления
From the devastation of sins domination who can save us?
От разрушений, причиненных господством греха, кто может спасти нас?
To God alone belongs salvation
Только Богу принадлежит спасение
Locked in to so many self incarcerated cages
Запертые в клетках собственного заключения
Swallowed the keys to our future freedom from past ages
Мы проглотили ключи к нашей будущей свободе, доставшейся нам от прошлых поколений
Persuaded and traded a King for crowns, evil invaded
Мы предали Царя за корону, зло вторглось
And predicated a situation of insolence toward his eminence
И предсказало ситуацию высокомерия по отношению к его величию
As much as we try to conceal it there's really no restraining
Как бы мы ни пытались это скрыть, нет никакой возможности сдержать
The penance for pursuing profane pleasure is payment
Расплату за погоню за порочным удовольствием
And death is what its wages is, It kill but its contagious
И эта плата - смерть, она убивает, но заразна
We lust because who love it, He's just but just jaded
Мы жаждем её, потому что любим её, Он справедлив, но устал
So it seems hopeless when we focus on the consequence
Поэтому кажется безнадежным, когда мы сосредотачиваемся на последствиях
Criminals continue killing conscience and common sense remaining obstinate
Преступники продолжают убивать совесть, а здравый смысл остается незыблемым
So we play it low, die slow, and face the arraignment
Поэтому мы не высовываемся, медленно умираем и предстаем перед судом
We plead "No contest" in contempt for no containment
Мы заявляем "Нет возражений", презирая отсутствие заключения
No pardon for guilty parties cause no person is perfect
Нет прощения виновным, потому что нет людей без греха
So God in the second person of the trinity permanently purchases
Поэтому Бог во второй ипостаси троицы навсегда покупает
With a perfect purpose and a death of an infinite worth
С совершенной целью и смертью бесконечной ценности
Raising from the earth to assert certain prophetic words
Воскресая из земли, чтобы подтвердить определенные пророческие слова
Serving as legal substitution to completely reverse the curse
Служа законной заменой, чтобы полностью обратить проклятие вспять
Earnestly pursuing love to fulfill the Father's work
Искренне стремясь к любви, чтобы исполнить волю Отца
His desire to save is the graciousness of His greatness
Его желание спасти - это милость Его величия
Salvation plays the center stage for the Rock of Ages
Спасение играет главную роль для Скалы Веков
By trusting in His unblemished blood we become blameless
Веруя в Его непорочную кровь, мы становимся безупречными
And pardoned for our sin because God alone can save us
И прощенными за наш грех, потому что только Бог может спасти нас
My dragon skin was torn off (Was torn off)
Моя драконья кожа содрана (содрана)
Now my blood is thickening up
И моя кровь сгущается
And I am longing to be free
Я жажду свободы
Only you can save me
Только ты можешь спасти меня
Only you can save me
Только ты можешь спасти меня
Only you can carry me away
Только ты можешь унести меня прочь
Only you can breathe the life in me
Только ты можешь вдохнуть в меня жизнь
Only you can save me (only you can save)
Только ты можешь спасти меня (только ты можешь спасти)
Only you can save me (only you can save me)
Только ты можешь спасти меня (только ты можешь спасти меня)





Writer(s): Marz Ferrer, Thomas Joseph Terry, Courtland Urbano, Bryan Winchester


Attention! Feel free to leave feedback.