Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regulate,
don't
make
me
have
to
regulate,
regulate
(you
know
i
had
to
regulate)
Regulieren,
zwing
mich
nicht
zu
regulieren,
regulieren
(du
weißt,
ich
musste
regulieren)
You
know
i
had
to
regulate
regulate
regulate
Du
weißt,
ich
musste
regulieren,
regulieren,
regulieren
It
was
a
cold
black
night
on
vermont
n
imperial
Es
war
eine
kalte,
schwarze
Nacht
auf
der
Vermont
und
Imperial
Had
da
new
nipsey
bangin
outta
da
stereo
Hatte
den
neuen
Nipsey
aus
dem
Stereo
knallen
So
i
made
a
right
like
Ima
hit
the
valerio
its
like
1 in
da
monin
lemme
peep
da
scenario
Also
machte
ich
eine
Rechtskurve,
als
wollte
ich
zum
Valerio,
es
ist
wie
1 Uhr
morgens,
lass
mich
das
Szenario
auschecken
Pull
up
at
da
pump,
ready
fo
da
night
to
unravel
Halte
an
der
Zapfsäule,
bereit
für
die
Nacht,
die
sich
entfaltet
I
go
in
& grab
a
Ich
gehe
rein
und
schnappe
mir
Pack
a
backwoods
& a
snapple
Eine
Packung
Backwoods
und
einen
Snapple
Put
a
dub
on
4 now
im
in
da
wind
Leg
einen
Zwanziger
auf
die
4,
jetzt
bin
ich
im
Wind
I
know
its
late
but
now
im
ready
fo
ma
night
to
begin
Ich
weiß,
es
ist
spät,
aber
jetzt
bin
ich
bereit,
dass
meine
Nacht
beginnt
Drink
poed
feelin
right
got
ma
chrome
on
the
right
Getränk
intus,
fühle
mich
gut,
hab
meine
Chromwaffe
rechts
Goin
thru
ma
phone
seein
what
im
on
fo
da
night
Gehe
mein
Handy
durch,
um
zu
sehen,
was
ich
für
die
Nacht
vorhabe,
Schöne.
Playin
ona
ma
songs
so
im
on
at
the
light
Spiele
einen
meiner
Songs,
also
bin
ich
an
der
Ampel
dran
Look
to
ma.right
its
some.hoes
at
the
light
Schau
nach
rechts,
da
sind
ein
paar
Schlampen
an
der
Ampel
Niggas
in
da
next
lane
hatin,
this
where
the
prollem
be
Typen
in
der
nächsten
Spur
hassen
mich,
hier
liegt
das
Problem
I
tried
not
to
be
dustin
em
off
like
archeology
Ich
versuchte,
sie
nicht
abzustauben
wie
bei
einer
archäologischen
Ausgrabung.
These
Niggas
tried
to
follow
me,
thas
when
i
has
to
hit
that
cut
Diese
Typen
versuchten,
mir
zu
folgen,
da
musste
ich
abbiegen,
Süße.
Turn
tbe
corner
Hit
the
brake
n
lit
they
ass
up,
i
had
to
Bieg
um
die
Ecke,
steig
auf
die
Bremse
und
hab
sie
hochgenommen,
ich
musste
Regulate,
dont
make
me
have
to
regulate,
regulate
(you
know
i
had
to
regulate)
Regulieren,
zwing
mich
nicht
zu
regulieren,
regulieren
(du
weißt,
ich
musste
regulieren)
You
know
i
had
to
regulate
regulate
regulate
Du
weißt,
ich
musste
regulieren,
regulieren,
regulieren
Its
always
a
nigga
tryna
hate
sumn
if
you
bring
it
over
here
ima
regulate
sumthin
Es
gibt
immer
einen
Typen,
der
versucht,
etwas
zu
hassen,
wenn
du
es
hierher
bringst,
werde
ich
etwas
regulieren,
Baby.
Bullets
out
the
choppa
they
gon
seperate
sumn
Kugeln
aus
dem
Chopper,
sie
werden
etwas
trennen
And
that
go
for
everybody
i
dont
segregate
nothin
its
clutch
Und
das
gilt
für
alle,
ich
trenne
nichts,
es
ist
Clutch
Do
a
nigga
dirty
while
it
look
clean
the
hands
like
nate
dogg
cuz
the
hook
mean
Mach
einen
Typen
fertig,
während
es
sauber
aussieht,
die
Hände
wie
Nate
Dogg,
denn
der
Hook
ist
gemein
Youll
see
death
in
a
row
they
on
Suge
team
Du
wirst
den
Tod
in
einer
Reihe
sehen,
sie
sind
im
Suge-Team
And
they
know
the
squad
we
the
wish
a
nigga
would
team
Und
sie
kennen
die
Gang,
wir
sind
das
"Wünsch
dir
was"-Team,
meine
Hübsche.
Beast
& clutch
death
certificate
boy
Beast
& Clutch,
Todesschein,
Junge
Sumn
Missin
in
the
game
and
we
fillin
the
void
Etwas
fehlt
im
Spiel
und
wir
füllen
die
Lücke
Funny
how
we
makin
music
but
we
killin
the
noise
Lustig,
wie
wir
Musik
machen,
aber
den
Lärm
töten
And
you
aint
about
shit
If
you
aint
gettin
them
coins
understand
that
Und
du
bist
ein
Nichts,
wenn
du
nicht
die
Münzen
bekommst,
versteh
das
In
the
function
and
its
jam
packed
money
in
ma
pocket
wit
the
Burner
in
the
backpack
In
der
Funktion
und
es
ist
vollgepackt,
Geld
in
meiner
Tasche
mit
dem
Brenner
im
Rucksack
Thick
bitches
shakin
ass
where
the
racks
at
boy
you
on
the
west
disrespect
youll
get
Clapped
at
Fette
Schlampen
schütteln
den
Arsch,
wo
sind
die
Scheine,
Junge,
du
bist
im
Westen,
Respektlosigkeit
und
du
wirst
geklatscht
Regulate,
dont
make
me
have
to
regulate,
regulate
(you
know
i
had
to
regulate)
Regulieren,
zwing
mich
nicht
zu
regulieren,
regulieren
(du
weißt,
ich
musste
regulieren)
You
know
i
had
to
regulate
regulate
Regulate
Du
weißt,
ich
musste
regulieren,
regulieren,
regulieren
Cuz
if
you
know
like
i
know
cant
nobody
fuck
wit
this
Denn
wenn
du
es
weißt,
wie
ich
es
weiß,
kann
niemand
mit
diesem
hier
mithalten,
Süße.
And
if
yo
ass
is
a
gangsta
i
know
that
you
fuck
wit
this
if
you
Smoke
like
i
smoke
you
high
everyday
Und
wenn
dein
Arsch
ein
Gangster
ist,
weiß
ich,
dass
du
darauf
stehst,
wenn
du
rauchst
wie
ich,
bist
du
jeden
Tag
high
And
you
know
flash
is
the
man
so
you
know
i
had
to
regulate
(i
had
to
Regulate)
regulate
Und
du
weißt,
Flash
ist
der
Mann,
also
weißt
du,
ich
musste
regulieren
(ich
musste
regulieren)
regulieren
You
know
i
had
to
regulate
regulate
regulate
Du
weißt,
ich
musste
regulieren,
regulieren,
regulieren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warren Iii Griffin, Nathaniel Hale, Jerry Leiber, Mike Stoller
Album
Regulate
date of release
13-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.