Beau - Flowers of the Sea - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beau - Flowers of the Sea




Oh, the cries that you hear are the signals of pain
О, крики, которые ты слышишь, - это сигналы боли.
And the broken remains of a Cherokee plane
И разбитые останки самолета Чероки.
Lie shivering out in the cold mountain rain
Лежу, дрожа под холодным горным дождем.
And no one appears to be hearing
И, кажется, никто не слышит.
The radio crackles with pure white noise
Радио потрескивает чистым белым шумом.
And the bears dance around the clearing
И медведи танцуют вокруг поляны.
Dancing around the Flowers of the Sea
Танцы вокруг цветов моря.
Such a dangerous scent is the perfume of hate
Такой опасный запах-аромат ненависти.
That infiltrates down through the chancery gate
Они проникают через ворота канцелярии.
And wafts through the window a moment too late
И влетает в окно на мгновение опоздав
For anyone there to prevent it
Для тех, кто может это предотвратить.
For such is politeness - frustrated and kind
Ибо такова вежливость-разочарованная и добрая.
Even though it may resent it
Даже если она может возмущаться этим.
When perfumed like the Flowers of the Sea
Когда благоухает, как морские цветы.
U38 slipped through the blockade
U38 проскользнул сквозь блокаду.
With the one mistake that the cruiser made
С единственной ошибкой, которую совершил крейсер.
And the voice-tube crew was unafraid
И команда голосовых трубок не боялась.
And so was Kapitän Liebig
Как и капитан Либих.
And then a depth charge carried his stern away
А затем глубинная бомба снесла его корму.
"Auf Wiedersehen, Achtunddreißig!"
"Ауф Видерзехен, Ахтунддрейсиг!"
For you were only Flowers of the Sea
Ведь ты была всего лишь цветком моря.
The Welsh medallion dangled and hung
Валлийский медальон болтался и висел.
Its crimson dragon in the mid-day sun
Багровый дракон в лучах полуденного солнца.
Was sweating the way its mother had done
Потел так же, как его мать.
(And she had been a Merino!)
она была мериносом!)
She came to rest upon a Guardsman's chest
Она остановилась на груди гвардейца.
Underneath the trees so green-o
Под деревьями, такими зелеными ...
Another tender Flower of the Sea
Еще один нежный цветок моря.
All the light that comes from the spotlight's beam
Весь свет исходящий от луча прожектора
Is sometimes so diffuse it seems
Иногда это кажется таким рассеянным
To waste the time of the air it cleans
Тратить время на воздух, который он очищает.
If indeed it cares a beanpole
Если это действительно волнует бобовое дерево
Why cannot light be laser-bright?
Почему свет не может быть лазерным?
And the moon is but a keyhole
А Луна - всего лишь замочная скважина.
Peering at the Flowers of the Sea
Вглядываясь в морские цветы.
All the wild mosaic in Pharaoh's tomb
Вся дикая мозаика в гробнице фараона
Kissed the economic boom
Поцеловал экономический бум
And placed a crown on he for whom
И возложил корону на того, для кого
The broken stones were scattered
Разбитые камни были разбросаны.
For Pharaoh was a man who could
Ибо фараон был человеком, который мог
Admit to being flattered
Признайся, что ты польщен.
Commanding all the Flowers of the Sea
Повелевая всеми цветами моря.
John was a white and honest man
Джон был белым и честным человеком.
At least, he was when this began
По крайней мере, так было, когда все это началось.
But then Mahomet's greatest fan
Но ведь самый большой поклонник Магомета
Turned him into a heathen
Превратил его в язычника.
His car became a mobile tomb
Его машина стала передвижной могилой.
And now the odds are even
И теперь шансы равны.
And John has joined the Flowers of the Sea
И Джон присоединился к цветам моря.
All the moths awoke and saw the Sun
Все мотыльки проснулись и увидели Солнце.
And with a rush they rose as one
И в порыве они поднялись, как один.
But with no power to stop them come
Но у меня нет сил остановить их.
The Sun turned tail in terror
Солнце в ужасе обернулось.
But still some light is left to see
Но еще осталось немного света, чтобы увидеть.
Up on the High Sierra
На вершине горы Хай-Сьерра.
Where still are growing Flowers of the Sea
Где все еще растут цветы моря?





Writer(s): C.j.t. Midgley


Attention! Feel free to leave feedback.