Lyrics and translation Beba - Morosita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rossella
Essence
Rossella
Essence
Se
parla
troppo
e
male
lo
metto
al
suo
posto
(posto)
Если
кто-то
слишком
много
болтает
и
плохо
себя
ведет,
я
поставлю
его
на
место
(на
место)
Il
mio
culo
é
così
bello
che
non
te
lo
posto
(posto)
Моя
задница
такая
классная,
что
я
тебе
ее
не
покажу
(не
покажу)
Forse
è
il
caso
lo
ridica
se
non
l'avesse
capito
Наверное,
стоит
повторить,
если
ты
не
понял
La
tua
amica
che
do
il
cuore
per
sta
roba
e
non
la
figa
Твоя
подруга,
которой
я
отдаю
свое
сердце
за
эту
фигню,
а
не
свою
киску
Mortale
come
un
mitra
(mmh)
Смертельная,
как
автомат
(ммм)
Dolce
più
di
una
morosita
(mmh)
Сладкая,
как
милашка
(ммм)
Ti
attiro
calamita
(mmh)
Притягиваю
тебя,
как
магнит
(ммм)
Più
bugiarda
di
Fibra
(mmh,
Fibra)
Вру
больше,
чем
Fibra
(ммм,
Fibra)
Non
faccio
questo
per
piacere
nah
(nah)
Я
делаю
это
не
для
удовольствия,
нет
(нет)
Non
sono
te
ma
per
piacere
dai
(no
dai)
Я
не
ты,
но,
пожалуйста,
давай
(нет,
давай)
Sono
buona
non
ne
approfittare
Я
хорошая,
не
злоупотребляй
этим
Mi
hanno
fatto
bona
ma
non
mi
fissare
Меня
сделали
хорошей,
но
не
пялься
на
меня
Tu
che
sei
una
tipa
acqua
e
Strap-On,
si
lo
so
Ты,
та
самая,
что
"водичка"
и
страпон,
да,
я
знаю
Conosci
tre
note
quale
flow,
si
la
do
Знаешь
три
ноты,
какой
флоу,
да,
до
Io
che
sono
tipa
più
da
studio
e
Cointreau
А
я
та,
что
больше
по
студии
и
Куантро
Più
fresca
dei
gamberi
nel
mio
plateau
(Ice)
Свежее
креветок
на
моем
блюде
(Лед)
Odio
chi
posta
gli
screen
di
chi
ci
prova
Ненавижу,
когда
постят
скрины
тех,
кто
подкатывает
Io
mica
ho
tutta
la
giornata
baby
У
меня
нет
на
это
целого
дня,
малыш
Lei
per
sentirsi
amata
gliel'ha
data
Она,
чтобы
почувствовать
себя
любимой,
дала
ему
E
ora
sta
male,
lui
l'ha
amata
И
теперь
ей
плохо,
он
ее
любил
Solamente
per
farsela
dare,
basic
Только
для
того,
чтобы
получить
свое,
банально
Ai
live
porta
sei
pezzi
ma
quattro
lì
fuma
(fsst)
На
концерты
берет
шесть
штук,
но
четыре
скуривает
(фссст)
Siamo
diamanti
grezzi,
alta
caratura
(brr)
Мы
– необработанные
алмазы,
высокой
пробы
(брр)
Tanto
non
mi
spezzi
ho
la
testa
dura
(si)
Ты
меня
не
сломаешь,
у
меня
твердая
голова
(да)
Sta
scena
sta
a
pezzi
e
io
sono
(uh,
uh,
uh,
uh)
Эта
сцена
разваливается
на
куски,
а
я
(ух,
ух,
ух,
ух)
Mortale
come
un
mitra
(mmh)
Смертельная,
как
автомат
(ммм)
Dolce
più
di
una
morosita
(mmh)
Сладкая,
как
милашка
(ммм)
Ti
attiro
calamita
(mmh)
Притягиваю
тебя,
как
магнит
(ммм)
Più
bugiarda
di
Fibra
(mmh)
Вру
больше,
чем
Fibra
(ммм)
Sono
mortale
come
un
mitra
Я
смертельная,
как
автомат
Dolce
più
di
una
morosita
Сладкая,
как
милашка
E
ti
attiro
calamita
И
притягиваю
тебя,
как
магнит
Ma
più
bugiarda
di
Fibra
Но
вру
больше,
чем
Fibra
Ahah,
impazzita,
ehy
Ахах,
с
ума
сошла,
эй
A
farsi
i
cazzi
miei
si
è
fatta
il
mio
ex
(ahah)
Лезла
в
мои
дела
и
увела
моего
бывшего
(ахах)
Mi
dispiace
per
lei
ma
pensava
a
me
(uh)
Мне
жаль
ее,
но
она
думала
обо
мне
(ух)
Il
mio
nome
sulla
lingua
si
come
con
la
cartina
Мое
имя
у
нее
на
языке,
как
будто
с
дорожной
картой
Se
mi
chiami
di
mattina
io
ti
scollo
come
Mina
Если
позвонишь
мне
утром,
я
тебя
отфутболю,
как
Мина
Solo
chi
si
fa
il
culo
si
merita
la
mia
stima
Только
тот,
кто
вкалывает,
заслуживает
моего
уважения
Mi
sudo
e
guadagno
tutto
sì
per
arrivare
prima
(ehy)
Я
потею
и
зарабатываю
все
сама,
чтобы
быть
первой
(эй)
Nata
per
il
palco,
apri
il
sipario
(uh)
Рождена
для
сцены,
открой
занавес
(ух)
Se
parlo
chiaro
caro
(si)
Если
говорю
ясно,
дорогой
(да)
La
voce
è
il
sicario
(sicario)
Голос
– мой
киллер
(киллер)
Lui
ha
l'ansia
del
guadagno
У
него
тревога
из-за
заработка
Vuole
farlo,
non
sognarlo
Хочет
сделать
это,
а
не
мечтать
Li
faccio
per
entrambi
Я
делаю
это
за
нас
обоих
E
ha
così
palle
da
accettarlo
(muah)
И
у
него
хватает
яиц,
чтобы
принять
это
(чмок)
Non
sono
il
sesso
debole
tutt'altro
Я
не
слабый
пол,
совсем
наоборот
Ho
un
debole
per
il
sesso,
sì
pardon
(uh)
У
меня
слабость
к
сексу,
да,
простите
(ух)
Ai
live
porta
sei
pezzi
ma
quattro
li
fuma
На
концерты
берет
шесть
штук,
но
четыре
скуривает
Siamo
diamanti
grezzi,
alta
caratura
Мы
– необработанные
алмазы,
высокой
пробы
Tanto
non
mi
spezzi
ho
la
testa
dura
Ты
меня
не
сломаешь,
у
меня
твердая
голова
Sta
scena
sta
a
pezzi
e
io
sono
Эта
сцена
разваливается
на
куски,
а
я
Mortale
come
un
mitra
(mmh)
Смертельная,
как
автомат
(ммм)
Dolce
più
di
una
morosita
(mmh)
Сладкая,
как
милашка
(ммм)
Ti
attiro
calamita
(mmh)
Притягиваю
тебя,
как
магнит
(ммм)
Più
bugiarda
di
Fibra
(mmh)
Вру
больше,
чем
Fibra
(ммм)
Sono
mortale
come
un
mitra
Я
смертельная,
как
автомат
Dolce
più
di
una
morosita
Сладкая,
как
милашка
E
ti
attiro
calamita
И
притягиваю
тебя,
как
магнит
Ma
più
bugiarda
di
Fibra
Но
вру
больше,
чем
Fibra
Mortale
come
un
mitra
(mmh)
Смертельная,
как
автомат
(ммм)
Dolce
più
di
una
morosita
(mmh)
Сладкая,
как
милашка
(ммм)
Ti
attiro
calamita
(mmh)
Притягиваю
тебя,
как
магнит
(ммм)
Più
bugiarda
di
Fibra
(mmh)
Вру
больше,
чем
Fibra
(ммм)
Sono
mortale
come
un
mitra
Я
смертельная,
как
автомат
Dolce
più
di
una
morosita
(nah)
Сладкая,
как
милашка
(нет)
E
ti
attiro
calamita
И
притягиваю
тебя,
как
магнит
Ma
più
bugiarda
di
Fibra
Но
вру
больше,
чем
Fibra
Brr,
brr,
brr
Brr,
brr,
brr
Rossella
Essence
Rossella
Essence
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Morosita
date of release
13-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.