Bebe - Que Nadie Me Levante La Voz - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Bebe - Que Nadie Me Levante La Voz




Que Nadie Me Levante La Voz
Nobody Raise Your Voice to Me
Ya era hora, ahora me toca a
It was about time, now it's my turn
Ya era hora, ahora me toca a
It was about time, now it's my turn
Harta de ir pa'ca y pa'lla
Tired of going back and forth
Con mis niños a cuestas
With my kids in tow
Y la casa colgando,
And the house hanging on,
Ahora decido por donde ando
Now I decide where I go
Ahora pongo yo toa mi carne, mi alma,
Now I put all my flesh, my soul,
Mis ganas y toa mi alegría...
My desire and all my joy...
Y a que me lancen cuchillos
And let them throw knives at me
Que con media vuelta yo tos los esquivo.
That with a half-turn I dodge them all.
Que ahora soy mi misma dueña, mi amiga,
Because now I own myself, my friend,
Mi jefa, la reina de mi casa
My boss, the queen of my house
Que Nadie Me Levante La Voz
Nobody Raise Your Voice at Me
Que aunque tos me mateis a disgustos
Even if you all kill me with disgust
Hoy aida empieza su vida
Today Aida starts her life
Y no piensa parar hasta veros agusto.
And I'm not going to stop until I see you all comfortable.
Ya era hora, ahora me toca a
It was about time, now it's my turn
Ya era hora, ahora me toca a
It was about time, now it's my turn
Harta de ir paca y paya
Tired of going here and there
Con mis niños a cuestas
With my children in tow
Y la casa colgando,
And the house hanging on,
Ahora decido por donde ando
Now I decide where I go
Ya era hora, ahora me toca a mi.
It was about time, now it's my turn.
¡Ahora!
Now!
Que ahora soy mi amiga, mi jefa,
That now I am my friend, my boss,
la "queen" de mi "house".
The "queen" of my "house".
Que nadie me levante la voz,
Nobody raise your voice to me,
Que aunque tos me mateis a disgustos
Even if you all kill me with disgust
Hoy Aida gana la partida recoje sus cartas
Today Aida wins the game, collects her cards
Y le rie a la vida.
And laughs at life.
Ya era hora, ahora me toca a
It was about time, now it's my turn
Ya era hora, ahora me toca a
It was about time, now it's my turn
Harta de ir pa'ca y pa'lla
Tired of going back and forth
Con mis niños a cuestas
With my kids in tow
Y la casa colgando
And the house hanging on
Ahora decido por donde ando
Now I decide where I go
Ya era hora,
It was about time,
Ahora me toca a mí...
Now it's my turn...
Mi cocido en tu casa
My stew at your house
Con mucho tocino,
With lots of bacon,
Con mucho tocino
With lots of bacon
Que viene Aida
Aida is coming
Corriendo por la calle
Running down the street
De aquí pa'lla,
From here to there,
De aquí pa'lla
From here to there
Chacho, Aida, chiquillo
Hey, Aida, kid
Garrapatero
Scrounger
Tomate, pimiento,
Tomato, pepper,
Pescado sin escamas,
Fish without scales,
Guiso de patatas,
Potato stew,
Salta de la cama.
Jump out of bed.
Ya era hora, ahora me toca a mí,
It was about time, now it's my turn,
Ya era hora ahora me toca a
It was about time now it's my turn
Harta de ir paca y paya
Tired of going here and there
Con mis niños a cuestas
With my children in tow
Y la casa colgando,
And the house hanging on,
Ahora decido por donde ando
Now I decide where I go
Ahora pongo yo toa mi carne, mi alma,
Now I put all my flesh, my soul,
Mis ganas y toa mi alegría...
My desire and all my joy...
Ya era hora, ahora me toca a
It was about time, now it's my turn
Ya era hora, ahora me toca a
It was about time, now it's my turn
Harta de ir pa'ca y pa'lla
Tired of going back and forth
Con mis niños a cuestas
With my kids in tow
Y la casa colgando
And the house hanging on
Ahora decido por donde ando
Now I decide where I go
Ya era hora, ahora me toca a mí...
It was about time, now it's my turn...
Ya era hora, ahora me toca a
It was about time, now it's my turn
Ya era hora, ahora me toca a
It was about time, now it's my turn
Harta de ir pa'ca y pa'lla
Tired of going back and forth
Con mis niños a cuestas
With my kids in tow
Y la casa colgando
And the house hanging on
Ahora decido por donde ando
Now I decide where I go
Ya era hora, ahora me toca a mí...
It was about time, now it's my turn...
¡Ahora!
Now!





Writer(s): REBOLLEDO VILA MARIA NIEVES, JEAN ARRIAGA CARLOS


Attention! Feel free to leave feedback.