Lyrics and translation Bebel Gilberto - So Nice (Live)
Someone
to
hold
me
tight,
that
would
be
very
nice
Кто-то,
кто
будет
крепко
обнимать
меня,
это
было
бы
очень
мило.
Someone
to
love
me
right,
that
would
be
very
nice
Кто-то,
кто
будет
любить
меня
по-настоящему,
это
было
бы
очень
хорошо.
Someone
to
understand
each
little
dream
in
me
Кто-то,
кто
поймет
каждую
мою
маленькую
мечту.
Someone
to
take
my
hand
to
be
a
team
with
me
Кто-то,
кто
возьмет
меня
за
руку,
кто
будет
моей
командой.
So
nice,
life
would
be
so
nice
Так
хорошо,
жизнь
была
бы
так
хороша.
If
one
day
I′d
find
Если
бы
однажды
я
нашел
Someone
who
would
take
my
hand
Кого-то,
кто
взял
бы
меня
за
руку
...
And
samba
through
life
with
me
И
Самба
всю
жизнь
со
мной.
Someone
to
cling
to
me,
stay
with
me
right
or
wrong
Кто-то,
кто
будет
цепляться
за
меня,
останется
со
мной,
правильно
это
или
нет.
Someone
to
sing
to
me
some
little
samba
song
Кто-нибудь,
кто
споет
мне
песенку
самбы.
Someone
to
take
my
heart
and
give
his
heart
to
me
Кто-то,
кто
заберет
мое
сердце
и
отдаст
его
мне.
Someone
who's
ready
to
give
love
a
start
with
me
Кто-то,
кто
готов
дать
начало
любви
со
мной.
That
would
be
so
nice
Это
было
бы
так
мило.
I
could
see
you
and
me
Я
мог
видеть
нас
с
тобой.
That
would
be
nice
Это
было
бы
здорово.
Someone
to
hold
me
tight,
that
would
be
very
nice
Кто-то,
кто
будет
крепко
обнимать
меня,
это
было
бы
очень
мило.
Someone
to
love
me
right,
that
would
be
very
nice
Кто-то,
кто
будет
любить
меня
по-настоящему,
это
было
бы
очень
хорошо.
Someone
to
understand
each
little
dream
in
me
Кто-то,
кто
поймет
каждую
мою
маленькую
мечту.
Someone
to
take
my
hand
to
be
a
team
with
me
Кто-то,
кто
возьмет
меня
за
руку,
кто
будет
моей
командой.
So
nice,
life
would
be
so
nice
Так
хорошо,
жизнь
была
бы
так
хороша.
If
one
day
I′d
find
Если
бы
однажды
я
нашел
Someone
who
would
take
my
hand
Кого-то,
кто
взял
бы
меня
за
руку
...
And
samba
through
life
with
me
И
Самба
всю
жизнь
со
мной.
Someone
to
cling
to
me,
stay
with
me
right
or
wrong
Кто-то,
кто
будет
цепляться
за
меня,
останется
со
мной,
правильно
это
или
нет.
Someone
to
sing
to
me
some
little
samba
song
Кто-нибудь,
кто
споет
мне
песенку
самбы.
Someone
to
take
my
heart
and
give
his
heart
to
me
Кто-то,
кто
заберет
мое
сердце
и
отдаст
его
мне.
Someone
who's
ready
to
give
love
a
start
with
me
Кто-то,
кто
готов
дать
начало
любви
со
мной.
That
would
be
so
nice
Это
было
бы
так
мило.
Should've
been
you
and
me
Мы
должны
были
быть
вместе.
I
could
see
it
would
be
nice
Я
видел,
что
это
было
бы
здорово.
Should′ve
been
you
and
me
Мы
должны
были
быть
вместе.
I
could
see
it
would
be
nice
Я
видел,
что
это
было
бы
здорово.
Should′ve
been
you
and
me
Мы
должны
были
быть
вместе.
I
could
see
it
would
be
nice
Я
видел,
что
это
было
бы
здорово.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norman Gimbel, Marcos Kostenbader Valle, Paulo Sergio Kostenbader Valle
Attention! Feel free to leave feedback.